Dschami at-Tirmidhi — Hadith #29273
Hadith #29273
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الْيَسَرِ، قَالَ أَتَتْنِي امْرَأَةٌ تَبْتَاعُ تَمْرًا فَقُلْتُ إِنَّ فِي الْبَيْتِ تَمْرًا أَطْيَبَ مِنْهُ . فَدَخَلَتْ مَعِي فِي الْبَيْتِ فَأَهْوَيْتُ إِلَيْهَا فَقَبَّلْتُهَا فَأَتَيْتُ أَبَا بَكْرٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ قَالَ اسْتُرْ عَلَى نَفْسِكَ وَتُبْ وَلاَ تُخْبِرْ أَحَدًا . فَلَمْ أَصْبِرْ فَأَتَيْتُ عُمَرَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ اسْتُرْ عَلَى نَفْسِكَ وَتُبْ وَلاَ تُخْبِرْ أَحَدًا . فَلَمْ أَصْبِرْ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ . فَقَالَ لَهُ " أَخَلَفْتَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فِي أَهْلِهِ بِمِثْلِ هَذَا " . حَتَّى تَمَنَّى أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ أَسْلَمَ إِلاَّ تِلْكَ السَّاعَةَ حَتَّى ظَنَّ أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ . قَالَ وَأَطْرَقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَوِيلاً حَتَّى أَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ : (أَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ ) إِلَى قَوْلِهِ : (ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ ) . قَالَ أَبُو الْيَسَرِ فَأَتَيْتُهُ فَقَرَأَهَا عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَصْحَابُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلِهَذَا خَاصَّةً أَمْ لِلنَّاسِ عَامَّةً قَالَ " بَلْ لِلنَّاسِ عَامَّةً " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ . وَقَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ضَعَّفَهُ وَكِيعٌ وَغَيْرُهُ وَأَبُو الْيَسَرِ هُوَ كَعْبُ بْنُ عَمْرٍو . قَالَ وَرَوَى شَرِيكٌ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ هَذَا الْحَدِيثَ مِثْلَ رِوَايَةِ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ وَوَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ .
Abdullah bin Abdul Rahman erzählte es uns, Yazid bin Harun erzählte es uns, Qais bin Al-Rabi‘ erzählte uns, im Auftrag von Uthman bin Abdullah bin Mawhib, im Auftrag von Musa bin Talha, im Auftrag von Abu Al-Yusr, der sagte: „Eine Frau kam zu mir, um Datteln zu kaufen, und ich sagte: „Es gibt bessere Datteln im Haus als diese.“ Also trat sie ein Während ich im Haus war, beugte ich mich zu ihr und küsste sie, also ging ich zu Abu Bakr und erwähnte es ihm gegenüber. Er sagte: Bedecke dich und bereue und erzähle es niemandem. Also war ich nicht geduldig, also ging ich zu Omar und erwähnte es ihm, und er sagte: „Bedecke dich und tue Buße und erzähl es niemandem.“ Da ich keine Geduld hatte, kam ich zum Gesandten Gottes. Mögen Gottes Gebete und Friede mit ihm sein. Das habe ich ihm gegenüber erwähnt. Er sagte zu ihm: „Auf diese Weise hast du einen Kämpfer für die Sache Gottes in seiner Familie zurückgelassen.“ So sehr, dass er wünschte, er hätte es nicht getan. Außer für diesen Moment war er nicht sicher, bis er glaubte, einer der Menschen der Hölle zu sein. Er sagte, und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, ging lange auf und ab, bis Gott offenbarte Zu ihm: (Beten Sie am Ende des Tages und am Ende der Nacht) zu seinem Ausspruch: (Eine Erinnerung für diejenigen, die sich erinnern). sagte Abu Al-Yusr. Also kam ich zu ihm und er rezitierte es dem Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und seine Gefährten sagten: „Oh Gesandter Gottes, ist das im Besonderen oder für Menschen im Allgemeinen?“ Er sagte: „Eher.“ „Für Menschen im Allgemeinen.“ Abu Issa sagte: „Dies ist ein hasanischer, authentischer und seltsamer Hadith.“ Qays ibn al-Rabi’ wurde von Waki’ und anderen als schwach angesehen, und Abu al-Yusr ist der Ka’b bin Amr. Er sagte, und Sharik überlieferte diesen Hadith mit der Autorität von Uthman bin Abdullah, wie die Überlieferung von Qais bin Al-Rabi‘. Er sagte, und im Kapitel Über meinen Vater Umamah, Wathilah bin Al-Asqa‘ und Anas bin Malik.
Erzählt von
Musa bin Talhah (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 47/3115
Grad
Hasan
Kategorie
Kapitel 47: Koranauslegung