Musnad Ahmad — Hadith #44860
Hadith #44860
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ لَمَّا نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ قَالَ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ الَّتِي فِي سُورَةِ الْبَقَرَةِ {يَسْأَلُونَكَ عَنْ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ} قَالَ فَدُعِيَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا فَنَزَلَتْ الْآيَةُ الَّتِي فِي سُورَةِ النِّسَاءِ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَى} فَكَانَ مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَقَامَ الصَّلَاةَ نَادَى أَنْ لَا يَقْرَبَنَّ الصَّلَاةَ سَكْرَانُ فَدُعِيَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ بَيِّنْ لَنَا فِي الْخَمْرِ بَيَانًا شَافِيًا فَنَزَلَتْ الْآيَةُ الَّتِي فِي الْمَائِدَةِ فَدُعِيَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقُرِئَتْ عَلَيْهِ فَلَمَّا بَلَغَ {فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ} قَالَ فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ انْتَهَيْنَا انْتَهَيْنَا.
Khalaf ibn al-Walid erzählte uns, Israel erzählte uns, auf die Autorität von Abu Ishaq, auf die Autorität von Abu Maysara, auf die Autorität von Omar ibn al-Khattab, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte er, als es offenbart wurde, Alkohol zu verbieten. Er sagte: „O Gott, gib uns eine zufriedenstellende Erklärung zum Thema Alkohol.“ Dann wurde dieser Vers offenbart, der in der Sure Al-Baqara steht. {Sie fragen dich nach Wein und Glücksspiel. Sprich: „In ihnen liegt eine große Sünde.“ Wir haben eine zufriedenstellende Erklärung in Bezug auf Wein, daher wurde in der Sure An-Nisa der Vers offenbart: {O ihr, die ihr glaubt, nähert euch dem Gebet nicht, während ihr betrunken seid.} Als der Anrufer des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zum Gebet aufrief, pflegte er zu rufen, sich nicht im betrunkenen Zustand dem Gebet zu nähern, also rief er Omar, möge Gott mit ihm zufrieden sein. Auf seine Weisung hin wurde es ihm vorgelesen und er sagte: „O Gott, gib uns eine zufriedenstellende Erklärung zum Thema Wein.“ Dann wurde der Vers, der auf dem Tisch lag, offenbart und er wurde gerufen. Omar, möge Gott mit ihm zufrieden sein, und es wurde ihm vorgetragen. Als er ankam: {Bist du fertig?}, sagte er, und Omar, möge Gott mit ihm zufrieden sein, sagte: Wir sind fertig, wir sind fertig.
Erzählt von
It Was
Quelle
Musnad Ahmad # 2/378
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 2: Kapitel 2