जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८३१६

हदीस #२८३१६
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، أَشْرَفَ يَوْمَ الدَّارِ فَقَالَ أَنْشُدُكُمُ اللَّهَ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلاَّ بِإِحْدَى ثَلاَثٍ زِنًا بَعْدَ إِحْصَانٍ أَوِ ارْتِدَادٍ بَعْدَ إِسْلاَمٍ أَوْ قَتْلِ نَفْسٍ بِغَيْرِ حَقٍّ فَقُتِلَ بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَوَاللَّهِ مَا زَنَيْتُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلاَ فِي إِسْلاَمٍ وَلاَ ارْتَدَدْتُ مُنْذُ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ قَتَلْتُ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ فَبِمَ تَقْتُلُونَنِي قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَعَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ فَرَفَعَهُ ‏.‏ وَرَوَى يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ فَأَوْقَفُوهُ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عُثْمَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَرْفُوعًا ‏.
अहमद बिन अब्दा अल-धाबी ने हमें बताया, हम्माद बिन ज़ैद ने हमें बताया, याह्या बिन सईद के अधिकार पर, अबू उमामा बिन सहल बिन हनीफ के अधिकार पर, कि ओथमान बिन अफ्फान, वह घर के दिन पहुंचे और कहा, "मैं आपको ईश्वर की शपथ देता हूं, क्या आप जानते हैं कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "किसी व्यक्ति का खून बहाना स्वीकार्य नहीं है।" एक मुसलमान, तीन चीजों में से एक को छोड़कर: शादी के बाद व्यभिचार, इस्लाम के बाद धर्मत्याग, या किसी व्यक्ति को अन्यायपूर्ण तरीके से मारना जिसके लिए उसे मार दिया गया था। ईश्वर की शपथ, मैंने अज्ञानता या इस्लाम के दौरान व्यभिचार नहीं किया है, न ही ईश्वर के दूत के प्रति निष्ठा की प्रतिज्ञा करने के बाद से मैंने धर्मत्याग किया है, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, न ही मैंने उस आत्मा को मार डाला है जिसे ईश्वर ने मना किया है, तो किसलिए? "आप मुझे मार रहे हैं," अबू इस्सा ने कहा, और इब्न मसूद, आयशा और इब्न अब्बास के अधिकार पर। यह एक अच्छी हदीस है. इसे हम्माद बिन सलामा ने रिवायत किया है। याह्या बिन सईद के अधिकार पर, इसलिए उन्होंने इसे सुनाया। याह्या बिन सईद अल-क़त्तान और एक से अधिक लोगों ने याह्या बिन सईद के अधिकार पर इस हदीस को सुनाया, लेकिन उन्होंने इसे नहीं रोका। वे इसे बढ़ाते हैं. यह हदीस एक से अधिक प्राधिकारियों के माध्यम से सुनाई गई थी, उथमान के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, पैगंबर के लिए संचरण की एक श्रृंखला का पता लगाया जा सकता है, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे।
वर्णनकर्ता
अबू उमामह बिन साहल बिन हुनिफ़ (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३३/२१५८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३३: फ़ितना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और