जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८५६१
हदीस #२८५६१
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنْ أَحَدٍ يَمُوتُ إِلاَّ نَدِمَ " . قَالُوا وَمَا نَدَامَتُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " إِنْ كَانَ مُحْسِنًا نَدِمَ أَنْ لاَ يَكُونَ ازْدَادَ وَإِنْ كَانَ مُسِيئًا نَدِمَ أَنْ لاَ يَكُونَ نَزَعَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَيَحْيَى بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ قَدْ تَكَلَّمَ فِيهِ شُعْبَةُ وَهُوَ يَحْيَى بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ مَدَنِيٌّ .
सुवैद बिन नस्र ने हमें बताया, अब्दुल्ला बिन अल-मुबारक ने हमें बताया, याह्या बिन उबैद अल्लाह ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने अपने पिता को यह कहते सुना, मैंने अपने पिता किटन को सुना, भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा, "कोई भी बिना पछतावे के नहीं मरता।" उन्होंने कहा, "उसे किस बात का अफ़सोस है, हे ईश्वर के दूत?" उसने कहा। यदि वह भलाई करने वाला है, तो वह तब तक पछताता रहेगा, जब तक कि वह बढ़ नहीं गई है, और यदि वह बुरा करता है, तो वह तब तक पछताता रहेगा, जब तक वह दूर नहीं हो जाती। अबू इस्सा ने कहा, “यह एक हदीस है। हम इसे केवल शूबाह से इस पहलू के बारे में बात करने से जानते हैं। याह्या बिन उबैद अल्लाह ने इसके बारे में बात की, और वह याह्या बिन उबैद अल्लाह बिन मवहिब मदनी हैं।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३६/२४०३
दर्जा
Very Daif
श्रेणी
अध्याय ३६: संयम