जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८७९७
हदीस #२८७९७
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَعَافِرِيِّ، ثُمَّ الْحُبُلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّ اللَّهَ سَيُخَلِّصُ رَجُلاً مِنْ أُمَّتِي عَلَى رُءُوسِ الْخَلاَئِقِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَنْشُرُ عَلَيْهِ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ سِجِلاًّ كُلُّ سِجِلٍّ مِثْلُ مَدِّ الْبَصَرِ ثُمَّ يَقُولُ أَتُنْكِرُ مِنْ هَذَا شَيْئًا أَظَلَمَكَ كَتَبَتِي الْحَافِظُونَ فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ . فَيَقُولُ أَفَلَكَ عُذْرٌ فَيَقُولُ لاَ يَا رَبِّ . فَيَقُولُ بَلَى إِنَّ لَكَ عِنْدَنَا حَسَنَةً فَإِنَّهُ لاَ ظُلْمَ عَلَيْكَ الْيَوْمَ فَتَخْرُجُ بِطَاقَةٌ فِيهَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فَيَقُولُ احْضُرْ وَزْنَكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ مَا هَذِهِ الْبِطَاقَةُ مَعَ هَذِهِ السِّجِلاَّتِ فَقَالَ إِنَّكَ لاَ تُظْلَمُ . قَالَ فَتُوضَعُ السِّجِلاَّتُ فِي كِفَّةٍ وَالْبِطَاقَةُ فِي كِفَّةٍ فَطَاشَتِ السِّجِلاَّتُ وَثَقُلَتِ الْبِطَاقَةُ فَلاَ يَثْقُلُ مَعَ اسْمِ اللَّهِ شَيْءٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ يَحْيَى، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ . وَالْبِطَاقَةُ هِيَ الْقِطْعَةُ .
सुवैद बिन नस्र ने हमें बताया, अब्दुल्ला बिन अल-मुबारक ने हमें बताया, लैथ बिन साद के अधिकार पर, आमिर बिन याह्या ने मुझे बताया, अबू अब्दुल रहमान अल-माफिरी के अधिकार पर, फिर अल-हुबली ने कहा: मैंने अब्दुल्ला बिन अम्र बिन अल-आस को यह कहते हुए सुना: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा, "वास्तव में, भगवान वह पुनरुत्थान के दिन सृष्टि के मुखिया के रूप में मेरे राष्ट्र के एक व्यक्ति को बचाएगा, और उसके ऊपर निन्यानवे अभिलेख फैले होंगे, प्रत्येक अभिलेख जहाँ तक आँख देख सकती है। फिर वह कहता है, "क्या तू इनमें से किसी से इन्कार करता है? मेरे शास्त्रियों, अर्थात् रक्षकों ने तुम्हारे साथ अन्याय किया है।" वह कहता है, "नहीं, हे भगवान।" वह कहता है, "क्या आपके पास कोई बहाना है?" वह कहता है, "नहीं, हे भगवान।" वह कहता है, हां, तू ने हम पर उपकार किया है, आज तेरे साथ कोई अन्याय नहीं हुआ। फिर एक कार्ड निकलता है जिसमें लिखा होता है, "मैं गवाही देता हूं कि अल्लाह के अलावा कोई भगवान नहीं है, और मैं गवाही देता हूं कि अल्लाह के अलावा कोई भगवान नहीं है।" मुहम्मद उनके सेवक और दूत हैं। वह कहता है, "अपना वजन लाओ।" वह कहता है, "हे भगवान, इन अभिलेखों वाला यह कार्ड क्या है?" उन्होंने कहा, "तुम्हारे साथ अन्याय नहीं होगा।" उन्होंने कहा, "तब रिकॉर्ड एक कटोरे में रखे गए थे, और कार्ड एक कटोरे में थे, और रिकॉर्ड बिखर गए और कार्ड भारी हो गए, इसलिए भगवान के नाम से कुछ भी भारी नहीं है।" उसने कहा। अबू इस्सा, यह हसन ग़रीब हदीस है। इब्न लाहिआ ने अमीर बिन याह्या के अधिकार पर, कुतैबा ने हमें सुनाया, इसके समान संचरण की श्रृंखला के साथ। दूसरे शब्दों में, कार्ड टुकड़ा है.
वर्णनकर्ता
अब्दुल्ला बिन 'अम्र बिन अल-अस (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४०/२६३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४०: ईमान