मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४८६८१

हदीस #४८६८१
وَعَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ: خَسَفَتِ الشَّمْسُ فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَزِعًا يَخْشَى أَنْ تَكُونَ السَّاعَةَ فَأَتَى الْمَسْجِدَ فَصَلَّى بِأَطْوَلِ قِيَامٍ وَرُكُوعٍ وَسُجُودٍ مَا رَأَيْتُهُ قَطُّ يَفْعَلُهُ وَقَالَ: «هَذِهِ الْآيَاتُ الَّتِي يُرْسِلُ اللَّهُ لَا تَكُونُ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ وَلَكِنْ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهَا عِبَادَهُ فَإِذَا رَأَيْتُمْ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ فَافْزَعُوا إِلَى ذِكْرِهِ وَدُعَائِهِ واستغفاره»
अबू मूसा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: सूर्य ग्रहण हो गया, इसलिए पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, डर के मारे खड़े हो गए, इस डर से कि घड़ी आ जाएगी, इसलिए वह मस्जिद में आए और लंबे समय तक प्रार्थना की। खड़े होना, झुकना और साष्टांग प्रणाम करना, जो मैंने उसे कभी करते नहीं देखा था, और उसने कहा: "ये संकेत जो भगवान भेजते हैं, वे किसी की मृत्यु के लिए नहीं हैं, न ही उसके जीवन के लिए, लेकिन भगवान अपने सेवकों को इससे डराता है, इसलिए यदि आप ऐसा कुछ देखते हैं, तो उसे याद करने, उससे प्रार्थना करने और उसकी क्षमा मांगने में जल्दबाजी करें।
वर्णनकर्ता
अबू मूसा अशअरी (र.अ.)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # ४/१४८४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Forgiveness #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और