मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१४५४
हदीस #५१४५४
وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبَانِ قِطْرِيَّانِ غَلِيظَانِ وَكَانَ إِذا قعد فرق ثَقُلَا عَلَيْهِ فَقَدِمَ بَزٌّ مِنَ الشَّامِ لِفُلَانٍ الْيَهُودِيِّ. فَقُلْتُ: لَوْ بَعَثْتَ إِلَيْهِ فَاشْتَرَيْتَ مِنْهُ ثَوْبَيْنِ إِلَى الْمَيْسَرَةِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَقَالَ: قَدْ عَلِمْتُ مَا تُرِيدُ إِنَّمَا تُرِيدُ أَنْ تَذْهَبَ بِمَالِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَذَبَ قَدْ عَلِمَ أَنِّي مِنْ أَتْقَاهُمْ وآداهُم للأمانة» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
आयशा के अधिकार पर, उसने कहा: पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, दो मोटे, सूती-मिश्रित वस्त्र पहने हुए थे, और जब वह बैठते थे, तो उन पर बोझ रखा जाता था, और लेवंत से कपड़े का एक टुकड़ा आगे आता था। अमुक यहूदी को। तो मैंने कहा: यदि तुमने उसे भेजा और उससे दो कपड़े खरीदे, तो उसने उसे बुलाया और कहा: मेरे पास है मुझे मालुम है कि तुम क्या चाह्ते हो। तुम सिर्फ मेरे पैसे लेना चाहते हो. तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा: "उसने झूठ बोला। वह जानता था कि मैं उनमें से सबसे पवित्र लोगों में से एक था और जिसने विश्वास पूरा किया था।" अल-तिर्मिज़ी और अल-नासाई द्वारा वर्णित
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २२/४३६१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २२: अध्याय २२