मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१५७६
हदीस #५१५७६
وَعَن ابنِ الْمسيب سُمِعَ يَقُولُ:
" إِنَّ اللَّهَ طَيِّبٌ يُحِبُّ الطِّيبَ نَظِيفٌ يُحِبُّ النَّظَافَةَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ جَوَادٌ يُحِبُّ الْجُودَ فَنَظِّفُوا أُرَاهُ قَالَ: أَفْنِيَتَكُمْ وَلَا تشبَّهوا باليهود " قَالَ: فذكرتُ ذَلِك لمهاجرين مِسْمَارٍ فَقَالَ: حَدَّثَنِيهِ عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «نَظِّفُوا أَفْنِيتَكُمْ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ
इब्न अल-मुसय्यब के अधिकार पर, उन्हें यह कहते हुए सुना गया था: "वास्तव में, भगवान अच्छा है और अच्छे से प्यार करता है। वह साफ है और स्वच्छता से प्यार करता है। वह उदार है और उदारता से प्यार करता है। वह उदार है और उदारता से प्यार करता है। इसलिए उसे साफ करो, मैं उसे देखता हूं। उसने कहा: क्या आपने खुद को थका दिया है, और यहूदियों की नकल नहीं करते हैं? उन्होंने कहा: तो मैंने इसका जिक्र मुहाजिरीन मिस्मार से किया, और उन्होंने कहा: यह मुझे अमीर बिन साद द्वारा सुनाया गया था। पैगम्बर के अधिकार पर, उसके पिता का अधिकार। भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर बनी रहे, सिवाय इसके कि उसने कहा: "अपने आंगनों को साफ करो।" अल-तिर्मिज़ी द्वारा वर्णित
वर्णनकर्ता
इब्न अल-मुसयिब वास (रज़ि.)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २२/४४८७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २२: अध्याय २२