Musnad Ahmad — Hadis #44719

Hadis #44719
حَدَّثَنَا أَبُو نُوحٍ، قُرَادٌ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ الْحَنَفِيُّ أَبُو زُمَيْلٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنِي عُمَرُ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ بَدْرٍ قَالَ نَظَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَصْحَابِهِ وَهُمْ ثَلَاثُ مِائَةٍ وَنَيِّفٌ وَنَظَرَ إِلَى الْمُشْرِكِينَ فَإِذَا هُمْ أَلْفٌ وَزِيَادَةٌ فَاسْتَقْبَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقِبْلَةَ ثُمَّ مَدَّ يَدَهُ وَعَلَيْهِ رِدَاؤُهُ وَإِزَارُهُ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ أَيْنَ مَا وَعَدْتَنِي اللَّهُمَّ أَنْجِزْ مَا وَعَدْتَنِي اللَّهُمَّ إِنْ تُهْلِكْ هَذِهِ الْعِصَابَةَ مِنْ أَهْلِ الْإِسْلَامِ فَلَا تُعْبَدْ فِي الْأَرْضِ أَبَدًا قَالَ فَمَا زَالَ يَسْتَغِيثُ رَبَّهُ وَيَدْعُوهُ حَتَّى سَقَطَ رِدَاؤُهُ فَأَتَاهُ أَبُو بَكْرٍ فَأَخَذَ رِدَاءَهُ فَرَدَّاهُ ثُمَّ الْتَزَمَهُ مِنْ وَرَائِهِ ثُمَّ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ كَفَاكَ مُنَاشَدَتُكَ رَبَّكَ فَإِنَّهُ سَيُنْجِزُ لَكَ مَا وَعَدَكَ وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنْ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ‏}‏ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُئِذٍ وَالْتَقَوْا فَهَزَمَ اللَّهُ الْمُشْرِكِينَ فَقُتِلَ مِنْهُمْ سَبْعُونَ رَجُلًا وَأُسِرَ مِنْهُمْ سَبْعُونَ رَجُلًا فَاسْتَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا بَكْرٍ وَعَلِيًّا وَعُمَرَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا نَبِيَّ اللَّهِ هَؤُلَاءِ بَنُو الْعَمِّ وَالْعَشِيرَةُ وَالْإِخْوَانُ فَأَنَا أَرَى أَنْ تَأْخُذَ مِنْهُمْ الْفِدَاءَ فَيَكُونُ مَا أَخَذْنَا مِنْهُمْ قُوَّةً لَنَا عَلَى الْكُفَّارِ وَعَسَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَهْدِيَهُمْ فَيَكُونُونَ لَنَا عَضُدًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا تَرَى يَا ابْنَ الْخَطَّابِ فَقَالَ قُلْتُ وَاللَّهِ مَا أَرَى مَا رَأَى أَبُو بَكْرٍ وَلَكِنِّي أَرَى أَنْ تُمَكِّنَنِي مِنْ فُلَانٍ قَرِيبٍ لِعُمَرَ فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ وَتُمَكِّنَ عَلِيًّا مِنْ عَقِيلٍ فَيَضْرِبَ عُنُقَهُ وَتُمَكِّنَ حَمْزَةَ مِنْ فُلَانٍ أَخِيهِ فَيَضْرِبَ عُنُقَهُ حَتَّى يَعْلَمَ اللَّهُ أَنَّهُ لَيْسَ فِي قُلُوبِنَا هَوَادَةٌ لِلْمُشْرِكِينَ هَؤُلَاءِ صَنَادِيدُهُمْ وَأَئِمَّتُهُمْ وَقَادَتُهُمْ فَهَوِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَلَمْ يَهْوَ مَا قُلْتُ فَأَخَذَ مِنْهُمْ الْفِدَاءَ فَلَمَّا كَانَ مِنْ الْغَدِ قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ غَدَوْتُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا هُوَ قَاعِدٌ وَأَبُو بَكْرٍ وَإِذَا هُمَا يَبْكِيَانِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي مَاذَا يُبْكِيكَ أَنْتَ وَصَاحِبَكَ فَإِنْ وَجَدْتُ بُكَاءً بَكَيْتُ وَإِنْ لَمْ أَجِدْ بُكَاءً تَبَاكَيْتُ لِبُكَائِكُمَا قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّذِي عَرَضَ عَلَيَّ أَصْحَابُكَ مِنْ الْفِدَاءِ وَلَقَدْ عُرِضَ عَلَيَّ عَذَابُكُمْ أَدْنَى مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ لِشَجَرَةٍ قَرِيبَةٍ وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الْأَرْضِ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ‏}‏ مِنْ الْفِدَاءِ ثُمَّ أُحِلَّ لَهُمْ الْغَنَائِمُ فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ مِنْ الْعَامِ الْمُقْبِلِ عُوقِبُوا بِمَا صَنَعُوا يَوْمَ بَدْرٍ مِنْ أَخْذِهِمْ الْفِدَاءَ فَقُتِلَ مِنْهُمْ سَبْعُونَ وَفَرَّ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكُسِرَتْ رَبَاعِيَتُهُ وَهُشِمَتْ الْبَيْضَةُ عَلَى رَأْسِهِ وَسَالَ الدَّمُ عَلَى وَجْهِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏أَوَلَمَّا أَصَابَتْكُمْ مُصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُمْ مِثْلَيْهَا‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‏}‏ بِأَخْذِكُمْ الْفِدَاءَ‏.‏
Abu Nuh meriwayatkan kepada kami, Qarad meriwayatkan kepada kami, Ikrimah bin Ammar meriwayatkan kepada kami, Samak Al-Hanafi Abu Zumail meriwayatkan kepada kami, Ibnu Abbas meriwayatkan kepada saya, Umar meriwayatkan kepada saya, beliau mengatakan ketika itu hari Badar. Dia berkata, Nabi Muhammad saw, melihat kepada para sahabatnya yang jumlahnya tiga ratus setengah, dan melihat kepada orang-orang musyrik, dan lihatlah, jumlahnya seribu lebih. Kemudian Nabi Muhammad SAW menghadap kiblat, lalu dia mengulurkan tangannya, dan dia mengenakan jubah dan pakaiannya, lalu Dia bersabda: Ya Tuhan, penuhi apa yang Engkau janjikan kepadaku. Ya Tuhan, penuhi apa yang kau janjikan padaku. Ya Tuhan, jika kelompok umat Islam ini dihancurkan, maka janganlah Engkau tidak akan pernah disembah di muka bumi. Katanya, dan dia terus meminta pertolongan kepada Tuhannya dan berdoa kepada-Nya hingga jubahnya terlepas, maka Abu Bakar mendatanginya, mengambil jubahnya, dan mengenakannya kembali. Dia mengikutinya di belakangnya dan kemudian berkata, Wahai Nabi Allah, cukuplah dengan seruanmu kepada Tuhanmu, karena Dia akan memenuhi untukmu apa yang Dia janjikan kepadamu, dan Tuhan Yang Maha Kuasa menurunkan {Ketika kamu meminta pertolongan dari Tuhanmu, dan Dia menjawab kamu. Sesungguhnya Aku akan membantumu dengan seribu malaikat yang saling mengikuti.} Maka ketika hari itu tiba dan mereka bertemu, Tuhan dikalahkan. kaum musyrik, dan tujuh puluh diantaranya dibunuh dan tujuh puluh diantaranya ditangkap. Maka Rasulullah SAW berkonsultasi dengan Abu Bakar. Dan Ali, Umar, dan Abu Bakar berkata, Wahai Nabi Allah, mereka ini adalah anak-anak dari paman dari pihak ayah, kaum, dan saudara laki-laki. Saya pikir Anda harus mengambil uang tebusan dari mereka. Maka apa yang kami ambil dari mereka akan menjadi kekuatan kami melawan orang-orang kafir, dan mungkin Tuhan Yang Maha Esa akan membimbing mereka agar menjadi penopang bagi kita, demikianlah Rasulullah SAW mengucapkan doa dan salam kepada Tuhan. Apa yang kamu lihat, Ibnu Al-Khattab? Ia berkata, “Demi Allah, aku tidak melihat apa yang dilihat Abu Bakr, tapi aku yakin Engkau akan mampu membuatku bisa bertemu dengan si fulan yang dekat.” Umar, lalu dia memenggalnya, dan Ali memperoleh kekuasaan atas Aqil, maka dia memenggalnya, dan Hamzah memberikan kekuasaan kepada fulan, saudaranya, maka dia memenggalnya sampai Allah mengetahui bahwa tidak ada toleransi di hati kita terhadap orang-orang musyrik, mereka adalah para pemimpin mereka, para imam mereka, dan para pemimpin mereka, maka Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, jatuh cinta pada mereka. Dia menerima apa yang dikatakan Abu Bakar, tetapi dia tidak menyukai apa yang saya katakan, jadi dia mengambil uang tebusan dari mereka, dan ketika hari berikutnya, Umar radhiyallahu 'anhu berkata, Saya pergi menemui Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan menemukannya sedang duduk dan Abu Bakar, dan mereka menangis. Aku berkata, ya Rasulullah, ceritakan padaku apa yang terjadi. Dia membuatmu dan temanmu menangis. Jika aku menemukan tangisan, aku menangis, dan jika aku tidak menemukan tangisan, aku menangis karena tangisanmu. Dia berkata, Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata. Dan orang yang memberikan uang tebusan kepada sahabat-sahabatmu telah dipersembahkan kepadaku, dan siksamu dihadirkan kepadaku lebih dekat dari pohon ini ke pohon terdekat, dan Allah SWT menurunkan {Tidaklah layak bagi seorang nabi untuk menawan tawanan sampai dia berperang di bumi} hingga perkataannya {Dia menyentuhmu atas apa yang kamu ambil} sebagai penebusan. Kemudian harta rampasan dibolehkan bagi mereka, dan ketika tiba hari Uhud tahun berikutnya, mereka dihukum atas apa yang mereka lakukan pada hari Badar, yaitu mereka mengambil uang tebusan. dan beberapa dari mereka terbunuh. Tujuh puluh. Para sahabat Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, melarikan diri dari Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan segi empatnya patah. Telurnya pecah di kepalanya, dan darah mengucur di wajahnya, maka Allah mewahyukan {Apabila suatu musibah menimpamu, niscaya kamu mengalami hal serupa} dengan firman-Nya {Sesungguhnya Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu} melalui tebusanmu.
Diriwayatkan oleh
Lbn 'Abbas (RA)
Sumber
Musnad Ahmad # 2/221
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 2: Bab 2
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya
Topik: #Prayer #Mother

Hadis Terkait