Misykatul Mashabih — Hadis #51897

Hadis #51897
وَعَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يُحْبَسُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُهَمُّوا بِذَلِكَ فَيَقُولُونَ: لَوِ اسْتَشْفَعْنَا إِلَى رَبِّنَا فَيُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ: أَنْتَ آدَمُ أَبُو النَّاسِ خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْكَنَكَ جَنَّتَهُ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ وَعَلَّمَكَ أَسْمَاءَ كُلِّ شَيْءٍ اشْفَعْ لَنَا عِنْدَ رَبِّكَ حَتَّى يُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا. فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ. وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ: أَكْلَهُ مِنَ الشَّجَرَةِ وَقَدْ نُهِيَ عَنْهَا - وَلَكِنِ ائْتُوا نُوحًا أَوَّلَ نَبِيٍّ بَعَثَهُ اللَّهُ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ: سُؤَالَهُ رَبَّهُ بِغَيْرِ عِلْمٍ - وَلَكِنِ ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ الرَّحْمَنِ. قَالَ: فَيَأْتُونَ إِبْرَاهِيمَ فَيَقُولُ: إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ ثَلَاثَ كِذْبَاتٍ كَذَبَهُنَّ - وَلَكِنِ ائْتُوا مُوسَى عَبْدًا آتَاهُ اللَّهُ التَّوْرَاةَ وَكَلَّمَهُ وَقَرَّبَهُ نَجِيًّا. قَالَ: فَيَأْتُونَ مُوسَى فَيَقُولُ: إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ قَتْلَهُ النَّفْسَ - وَلَكِنِ ائْتُوا عِيسَى عَبْدَ اللَّهِ وَرَسُولَهُ وَرُوحَ اللَّهِ وَكَلِمَتَهُ " قَالَ: " فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنِ ائْتُوا مُحَمَّدًا عبدا غفر اللَّهُ لَهُ ماتقدم مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ ". قَالَ: " فَيَأْتُونِي فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَارِهِ فَيُؤْذَنُ لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي فَيَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ ". قَالَ: " فَأَرْفَعُ رَأْسِي فأثني على رَبِّي بثناء تحميد يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الثَّانِيَةَ فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَارِهِ. فَيُؤْذَنُ لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا. فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ. قَالَ: " فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأُثْنِي عَلَى رَبِّي بِثَنَاءٍ وَتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الثَّالِثَةَ فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَاره فيؤذي لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ ". قَالَ: «فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأُثْنِي عَلَى رَبِّي بثناءوتحميد يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ حَتَّى مَا يَبْقَى فِي النَّارِ إِلَّا مَنْ قَدْ حَبَسَهُ الْقُرْآنُ» أَيْ وَجَبَ عَلَيْهِ الْخُلُودُ ثُمَّ تَلَا هَذِه الْآيَة (عَسى أَن يَبْعَثك الله مقَاما مَحْمُودًا) قَالَ: «وَهَذَا الْمقَام المحمود الَّذِي وعده نَبِيكُم» مُتَّفق عَلَيْهِ
Dan berdasarkan hadis Anas bahwa Nabi Muhammad SAW bersabda: “Orang-orang beriman akan dipenjarakan pada hari kiamat sampai mereka khawatir akan hal itu dan berkata: Sekiranya kami memberi syafaat untuk kami.” Tuhan kami, tolong bebaskan kami dari tempat kami. Kemudian mereka mendatangi Adam dan berkata: Kamu adalah Adam, bapak umat manusia. Tuhan menciptakanmu dengan tangan-Nya dan menjadikanmu tinggal di surga-Nya. Dan para malaikat-Nya bersujud di hadapanmu dan mengajarimu nama-nama segala sesuatu. Bersyafaatlah atas nama kami di hadapan Tuhanmu sampai Dia melepaskan kami dari tempat kami berada sekarang. Dia berkata: Saya tidak di sana. Dan dia menyebutkan dosa yang dia lakukan: dia makan dari pohon itu, dan itu dilarang - tetapi pergilah ke Nuh, nabi pertama yang diutus Tuhan kepada manusia di bumi. Kemudian mereka mendatangi Nuh, dan dia berkata: Aku tidak di sana bersamamu - dan menyebutkan dosa yang telah dilakukannya: meminta kepada Tuhannya tanpa sepengetahuannya - tetapi pergilah kepada Ibrahim, temannya. Yang Maha Pemurah. Dia berkata: Kemudian mereka datang kepada Abraham, dan dia berkata: Sesungguhnya aku tidak ada di sana - dan dia menyebutkan tiga kebohongan yang dia katakan - tetapi pergilah kepada Musa, seorang hamba yang diberikan Tuhan. Taurat, dan berbicara kepadanya, dan membawanya dekat sebagai seorang penyelamat. Dia berkata: Kemudian mereka datang kepada Musa, dan dia berkata: Saya tidak ada di sana - dan menyebutkan dosanya, yang menyebabkan dia bunuh diri - tetapi pergilah kepada Yesus, hamba Tuhan. Dan Utusan-Nya, Roh Tuhan, dan Firman-Nya.” Dia berkata: “Jadi mereka datang kepada Yesus, dan dia berkata: Saya tidak di sana, tapi pergilah ke Muhammad.” Seorang hamba yang telah diampuni dosanya yang lalu dan yang akan datang oleh Allah.” Dia berkata: “Kemudian mereka datang kepadaku, dan aku meminta izin kepada Tuhanku di tempat tinggal-Nya, dan Dia memberiku izin untuk-Nya. Ketika aku melihatnya, aku sujud, dan dia akan meninggalkanku selama Tuhan menghendaki dia meninggalkanku, dan dia akan berkata: Angkatlah Muhammad dan katakan, “Kamu akan didengar, syafaat, dan syafaatmu akan dikabulkan, dan mintalah, dan itu akan diberikan kepadanya.” Dia berkata: “Jadi aku mengangkat kepalaku.” Maka aku memuji Tuhanku dengan puji-pujian bahwa Dia akan mengajariku, kemudian aku akan memberi syafaat dan Dia akan memberi batas kepadaku, maka aku akan keluar dan mengeluarkan mereka dari Neraka dan memasukkan mereka ke surga, kemudian aku akan kembali untuk kedua kalinya. Maka aku mohon izin kepada Tuhanku di tempat tinggal-Nya. Kemudian azan dikumandangkan kepadaku, dan ketika aku melihatnya, aku pun sujud. Dia akan meninggalkanku selama Tuhan menghendaki, dan kemudian Dia berkata: Angkatlah Muhammad dan katakanlah, maka kamu akan didengar, bersyafaatlah, maka kamu akan diberi syafaat, dan mintalah, maka akan diberikan kepadanya. Dia berkata: “Maka aku mengangkat kepalaku dan memuji Tuhanku dengan puji-pujian dan puji-pujian bahwa Dia akan mengajariku, kemudian aku akan memberi syafaat dan Dia akan memberikan hukuman kepadaku, maka aku akan keluar dan mengeluarkan mereka dari api neraka.” Dan aku akan memasukkan mereka ke surga, kemudian aku akan kembali untuk ketiga kalinya dan meminta izin kepada Tuhanku di dalamnya Dia membalikkan rumahnya, dan itu mengganggu saya. Ketika aku melihatnya, aku terjatuh sujud, dan dia akan meninggalkanku selama Allah menghendakinya. Kemudian dia berkata: Angkatlah Muhammad dan katakan, “Kamu akan didengar, dan kamu akan diberi syafaat, dan kamu akan diberi syafaat.” Dan mintalah, niscaya akan diberikan kepadamu.” Dia berkata: “Kemudian aku mengangkat kepalaku dan memuji Tuhanku dengan pujian dan pujian. Dia akan mengajariku, kemudian aku akan memberi syafaat, dan Dia akan memberikan hukuman kepadaku, maka aku akan keluar, dan aku akan mengusir mereka.” dari api neraka dan masukkan mereka ke dalam surga sampai tidak ada yang tertinggal di dalam api kecuali orang-orang yang dikurung dalam Al-Qur’an.” Tuhan akan mengangkatmu ke tempat yang terpuji.” Dia berkata: “Dan inilah Maqam Terpuji yang dijanjikan Nabimu.” Disepakati.
Sumber
Misykatul Mashabih # 28/5572
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 28: Bab 28
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya

Hadis Terkait