Misykatul Mashabih — Hadis #51897

Hadis #51897
وَعَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يُحْبَسُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُهَمُّوا بِذَلِكَ فَيَقُولُونَ: لَوِ اسْتَشْفَعْنَا إِلَى رَبِّنَا فَيُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا فَيَأْتُونَ آدَمَ فَيَقُولُونَ: أَنْتَ آدَمُ أَبُو النَّاسِ خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْكَنَكَ جَنَّتَهُ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ وَعَلَّمَكَ أَسْمَاءَ كُلِّ شَيْءٍ اشْفَعْ لَنَا عِنْدَ رَبِّكَ حَتَّى يُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا. فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ. وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ: أَكْلَهُ مِنَ الشَّجَرَةِ وَقَدْ نُهِيَ عَنْهَا - وَلَكِنِ ائْتُوا نُوحًا أَوَّلَ نَبِيٍّ بَعَثَهُ اللَّهُ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ فَيَأْتُونَ نُوحًا فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ: سُؤَالَهُ رَبَّهُ بِغَيْرِ عِلْمٍ - وَلَكِنِ ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ الرَّحْمَنِ. قَالَ: فَيَأْتُونَ إِبْرَاهِيمَ فَيَقُولُ: إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ ثَلَاثَ كِذْبَاتٍ كَذَبَهُنَّ - وَلَكِنِ ائْتُوا مُوسَى عَبْدًا آتَاهُ اللَّهُ التَّوْرَاةَ وَكَلَّمَهُ وَقَرَّبَهُ نَجِيًّا. قَالَ: فَيَأْتُونَ مُوسَى فَيَقُولُ: إِنِّي لَسْتُ هُنَاكُمْ - وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ قَتْلَهُ النَّفْسَ - وَلَكِنِ ائْتُوا عِيسَى عَبْدَ اللَّهِ وَرَسُولَهُ وَرُوحَ اللَّهِ وَكَلِمَتَهُ " قَالَ: " فَيَأْتُونَ عِيسَى فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ وَلَكِنِ ائْتُوا مُحَمَّدًا عبدا غفر اللَّهُ لَهُ ماتقدم مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ ". قَالَ: " فَيَأْتُونِي فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَارِهِ فَيُؤْذَنُ لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي فَيَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ ". قَالَ: " فَأَرْفَعُ رَأْسِي فأثني على رَبِّي بثناء تحميد يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الثَّانِيَةَ فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَارِهِ. فَيُؤْذَنُ لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا. فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ. قَالَ: " فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأُثْنِي عَلَى رَبِّي بِثَنَاءٍ وَتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ ثُمَّ أَعُودُ الثَّالِثَةَ فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فِي دَاره فيؤذي لِي عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي ثُمَّ يَقُولُ: ارْفَعْ مُحَمَّدُ وَقُلْ تُسْمَعْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ وَسَلْ تُعْطَهْ ". قَالَ: «فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأُثْنِي عَلَى رَبِّي بثناءوتحميد يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأَخْرُجُ فَأُخْرِجُهُمْ مِنَ النَّارِ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ حَتَّى مَا يَبْقَى فِي النَّارِ إِلَّا مَنْ قَدْ حَبَسَهُ الْقُرْآنُ» أَيْ وَجَبَ عَلَيْهِ الْخُلُودُ ثُمَّ تَلَا هَذِه الْآيَة (عَسى أَن يَبْعَثك الله مقَاما مَحْمُودًا) قَالَ: «وَهَذَا الْمقَام المحمود الَّذِي وعده نَبِيكُم» مُتَّفق عَلَيْهِ
Dan dari Anas bahawa Nabi s.a.w. bersabda: "Orang-orang mukmin akan dipenjarakan pada hari kiamat sehingga mereka bimbang tentang itu dan berkata: Seandainya kami memberi syafaat untuk kami." Ya Tuhan kami, lepaskanlah kami dari tempat kami. Kemudian mereka akan datang kepada Adam dan berkata: Kamu adalah Adam, bapa manusia. Allah menciptakan kamu dengan tangan-Nya dan menempatkan kamu di dalam Syurga-Nya. Dan malaikat-malaikat-Nya bersujud kepadamu dan mengajarkan kepadamu nama-nama segala sesuatu. Berdoalah untuk kami di sisi Tuhanmu sehingga Dia melepaskan kami dari tempat kami ini. Dia berkata: Saya tiada di sana. Dan dia menyebut dosanya yang dia lakukan: dia makan dari pokok itu, dan ia dilarang - tetapi pergilah kepada Nuh, nabi pertama yang diutus Tuhan kepada manusia di bumi. Kemudian mereka datang kepada Nuh, lalu dia berkata: Aku tidak bersama kamu - dan menyebut dosa yang dia telah lakukan: meminta Tuhannya tanpa pengetahuan - tetapi pergilah kepada Ibrahim, sahabatnya. Yang Maha Pemurah. Dia berkata: Kemudian mereka datang kepada Ibrahim, lalu dia berkata: Sesungguhnya aku tidak berada di sana - dan dia menyebutkan tiga dusta yang dia katakan - tetapi pergilah kepada Musa, seorang hamba yang diberikan Allah. Taurat, dan berbicara kepadanya, dan membawanya mendekat sebagai penyelamat. Dia berkata: Kemudian mereka datang kepada Musa, dan dia berkata: Saya tidak ada di sana - dan menyebut dosanya, yang menyebabkan dia membunuh dirinya - tetapi pergi kepada Yesus, hamba Tuhan. Dan Rasul-Nya, Roh Allah, dan Firman-Nya.” Dia berkata: "Maka mereka datang kepada Isa, dan dia berkata: Saya tidak di sana, tetapi pergi kepada Muhammad." Seorang hamba yang telah diampuni Allah dosanya yang telah lalu dan yang akan datang.” Dia berkata: “Kemudian mereka datang kepadaku, dan aku meminta izin kepada Tuhanku di kediaman-Nya, dan Dia mengizinkan aku untuk-Nya. Apabila aku melihatnya aku tersungkur sujud, dan dia akan meninggalkanku selama Tuhan menghendaki dia meninggalkanku, dan dia akan berkata: Bangkitkan Muhammad dan katakan, "Engkau akan didengari, berilah syafaat, dan syafaatmu akan dikabulkan, dan mintalah, dan itu akan diberikan kepadanya." Dia berkata: "Maka aku mengangkat kepalaku." Maka aku memuji Tuhanku dengan pujian yang Dia akan mengajarku, kemudian aku akan memberi syafaat dan Dia akan menetapkan batas untukku, maka aku akan keluar dan mengeluarkan mereka dari Neraka dan memasukkan mereka ke dalam syurga, kemudian aku akan kembali untuk kedua kalinya. Maka aku memohon izin kepada Tuhanku di kediaman-Nya. Kemudian diserukan kepadaku azan, dan apabila aku melihatnya, aku tersungkur bersujud. Dia akan meninggalkan saya selagi Tuhan menghendaki, dan kemudian Dia berkata: Angkatlah Muhammad dan katakanlah maka kamu akan didengari, berilah syafaat maka kamu akan diberi syafaat, dan mintalah maka akan diberikan kepadanya. Dia berkata: "Maka aku mengangkat kepalaku dan memuji Tuhanku dengan pujian dan pujian yang Dia ajarkan kepadaku, kemudian aku akan memberi syafaat dan Dia akan memberikan azab kepadaku, maka aku akan keluar dan mengeluarkan mereka dari neraka." Dan aku akan memasukkan mereka ke dalam syurga, kemudian aku akan kembali untuk ketiga kalinya dan memohon izin kepada Tuhanku untuk masuk Dia memusingkan rumahnya, dan ia menjengkelkan saya. Apabila aku melihatnya, aku tersungkur bersujud, dan dia akan meninggalkanku selagi Allah menghendaki. Kemudian dia akan berkata: Bangkitkan Muhammad dan katakan, "Kamu akan didengari, dan memberi syafaat, dan kamu akan mendapat syafaat." Dan mintalah, maka akan diberikan kepadamu.” Dia berkata: “Kemudian aku mengangkat kepalaku dan memuji Tuhanku dengan pujian dan pujian. Dia akan mengajar saya, kemudian saya akan memberi syafaat, dan Dia akan menetapkan hukuman untuk saya, maka saya akan keluar, dan saya akan mengusir mereka." dari api neraka dan masukkanlah mereka ke dalam surga sehingga tidak ada yang tersisa di dalam neraka kecuali orang-orang yang telah dikurung oleh Al-Qur’an.” Maksudnya, wajib ke atasnya hidup selama-lamanya. Kemudian dia membaca ayat ini (mungkin Allah akan mengangkat kamu ke maqam yang terpuji.” Dia berkata: “Dan inilah maqam yang terpuji yang dijanjikan oleh Nabi kamu.” Disetujui.
Sumber
Misykatul Mashabih # 28/5572
Gred
Sahih
Kategori
Bab 28: Bab 28
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan