Hadis Tentang Quran
1330 hadis sahih ditemui
Sahih Al-Bukhari : 81
Anas bin Malik (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الَّذِينَ قَتَلُوا أَصْحَابَ بِئْرِ مَعُونَةَ ثَلاَثِينَ غَدَاةً، عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ أَنَسٌ أُنْزِلَ فِي الَّذِينَ قُتِلُوا بِبِئْرِ مَعُونَةَ قُرْآنٌ قَرَأْنَاهُ ثُمَّ نُسِخَ بَعْدُ بَلِّغُوا قَوْمَنَا أَنْ قَدْ لَقِينَا رَبَّنَا فَرَضِيَ عَنَّا وَرَضِينَا عَنْهُ.
Selama tiga puluh hari, Rasulullah (ﷺ) berdoa kepada Allah untuk melaknat mereka yang telah membunuh para sahabat Bir-
Mauna; baginda mendatangkan keburukan ke atas suku-suku Ral, Dhakwan, dan Usaiya yang menderhakai Allah dan Rasul-Nya. Telah diwahyukan tentang mereka yang terbunuh di Bir-
Mauna, satu ayat Al-Quran yang biasa kami baca, tetapi ia dibatalkan kemudian. Ayat itu ialah:
"Beritahulah kaum kami bahawa kami telah bertemu dengan Tuhan kami. Dia redha kepada kami dan Dia telah menjadikan kami redha."
Sahih Al-Bukhari : 82
Abdullah ibn Umar (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ.
Rasulullah ﷺ melarang manusia pergi ke negara musuh dengan membawa (muzik) al-Quran.
Sahih Al-Bukhari : 83
Abu Juhaifa (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُطَرِّفٌ، أَنَّ عَامِرًا، حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ لِعَلِيٍّ ـ رضى الله عنه هَلْ عِنْدَكُمْ شَىْءٌ مِنَ الْوَحْىِ إِلاَّ مَا فِي كِتَابِ اللَّهِ قَالَ وَالَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَبَرَأَ النَّسَمَةَ مَا أَعْلَمُهُ إِلاَّ فَهْمًا يُعْطِيهِ اللَّهُ رَجُلاً فِي الْقُرْآنِ، وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ. قُلْتُ وَمَا فِي الصَّحِيفَةِ قَالَ الْعَقْلُ وَفَكَاكُ الأَسِيرِ، وَأَنْ لاَ يُقْتَلَ مُسْلِمٌ بِكَافِرٍ.
Aku bertanya kepada `Ali, "Adakah kamu mempunyai ilmu tentang sebarang wahyu Ilahi selain daripada apa yang terdapat dalam Kitab Allah?"
`Ali menjawab, "Tidak, demi Dia yang membelah bijirin jagung dan menciptakan jiwa. Aku tidak fikir kita mempunyai ilmu sedemikian, tetapi kita mempunyai keupayaan untuk memahami yang mungkin dikurniakan oleh Allah kepada seseorang, supaya dia
dapat memahami Al-Quran, dan kita juga mempunyai apa yang tertulis dalam kertas ini." Aku bertanya, "Apakah yang
tertulis dalam kertas ini?" Dia menjawab, "(Peraturan) wang darah, pembebasan tawanan, dan
penghakiman bahawa tiada seorang Muslim pun yang harus dibunuh kerana membunuh orang kafir."
Sahih Al-Bukhari : 84
Anas bin Malik (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتَاهُ رِعْلٌ وَذَكْوَانُ وَعُصَيَّةُ وَبَنُو لِحْيَانَ، فَزَعَمُوا أَنَّهُمْ قَدْ أَسْلَمُوا، وَاسْتَمَدُّوهُ عَلَى قَوْمِهِمْ، فَأَمَدَّهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعِينَ مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ أَنَسٌ كُنَّا نُسَمِّيهِمُ الْقُرَّاءَ، يَحْطِبُونَ بِالنَّهَارِ وَيُصَلُّونَ بِاللَّيْلِ، فَانْطَلَقُوا بِهِمْ حَتَّى بَلَغُوا بِئْرَ مَعُونَةَ غَدَرُوا بِهِمْ وَقَتَلُوهُمْ، فَقَنَتَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَبَنِي لِحْيَانَ. قَالَ قَتَادَةُ وَحَدَّثَنَا أَنَسٌ أَنَّهُمْ قَرَءُوا بِهِمْ قُرْآنًا أَلاَ بَلِّغُوا عَنَّا قَوْمَنَا بِأَنَّا قَدْ لَقِينَا رَبَّنَا فَرَضِيَ عَنَّا وَأَرْضَانَا. ثُمَّ رُفِعَ ذَلِكَ بَعْدُ.
Orang-orang dari suku Ril, Dhakwan, 'Usiya dan Bani Lihyan datang kepada Nabi (ﷺ) dan mendakwa bahawa mereka telah memeluk Islam, dan mereka meminta baginda untuk menyokong mereka dengan beberapa orang lelaki untuk memerangi kaum mereka sendiri.
Nabi (ﷺ) menyokong mereka dengan tujuh puluh orang lelaki dari Ansar yang kami panggil Al-Qurra' (iaitu Ulama) yang (kerana ketakwaan) memotong kayu pada siang hari dan berdoa sepanjang malam. Jadi, orang-orang itu membawa (tujuh puluh) orang lelaki itu sehingga mereka sampai ke tempat yang dipanggil Bi'r-Ma'ana di mana mereka mengkhianati dan membunuh mereka. Jadi, Nabi (ﷺ) menyerukan kejahatan ke atas suku Ril, Dhakwan dan Bani Lihyan selama sebulan dalam solat. Diriwayatkan oleh Qatada: Anas memberitahu kami bahawa mereka (iaitu umat Islam) biasa membaca ayat Al-Quran mengenai para syuhada yang berbunyi:-- "Ya Allah! Beritahulah kaum kami bagi pihak kami bahawa kami telah bertemu dengan Tuhan kami yang telah meredhai kami dan menjadikan kami gembira." Kemudian ayat itu dibatalkan.
Sahih Al-Bukhari : 85
Asim (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ عَنِ الْقُنُوتِ. قَالَ قَبْلَ الرُّكُوعِ. فَقُلْتُ إِنَّ فُلاَنًا يَزْعُمُ أَنَّكَ قُلْتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَقَالَ كَذَبَ. ثُمَّ حَدَّثَنَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ ـ قَالَ ـ بَعَثَ أَرْبَعِينَ أَوْ سَبْعِينَ ـ يَشُكُّ فِيهِ ـ مِنَ الْقُرَّاءِ إِلَى أُنَاسٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَعَرَضَ لَهُمْ هَؤُلاَءِ فَقَتَلُوهُمْ، وَكَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ، فَمَا رَأَيْتُهُ وَجَدَ عَلَى أَحَدٍ مَا وَجَدَ عَلَيْهِمْ.
Aku bertanya kepada Anas tentang Qunut (iaitu doa dalam solat). Anas berkata, "Ia hendaklah dibaca sebelum
rukuk." Aku berkata, "Si Fulan mendakwa bahawa kamu mengatakan bahawa ia hendaklah dibaca selepas rukuk." Dia menjawab, "Dia silap." Kemudian Anas menceritakan kepada kami bahawa Nabi (ﷺ) telah menyerukan kejahatan ke atas suku Bani-Sulaim
selama sebulan selepas rukuk. ' Anas selanjutnya berkata, "Nabi (ﷺ) telah menghantar 40 atau 70 orang Qari (iaitu lelaki yang mahir dalam ilmu al-Quran) kepada beberapa orang musyrik, tetapi mereka bergelut dengan mereka dan
membunuh mereka syahid, walaupun terdapat perjanjian damai antara mereka dan Nabi (ﷺ). Aku tidak pernah melihat
Nabi begitu sedih dan risau tentang sesiapa pun seperti dia tentang mereka (iaitu para Qari).
Sahih Al-Bukhari : 86
Ali bin Abi Talib (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ مَا كَتَبْنَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ الْقُرْآنَ، وَمَا فِي هَذِهِ الصَّحِيفَةِ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" الْمَدِينَةُ حَرَامٌ مَا بَيْنَ عَائِرٍ إِلَى كَذَا، فَمَنْ أَحْدَثَ حَدَثًا، أَوْ آوَى مُحْدِثًا، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ عَدْلٌ وَلاَ صَرْفٌ، وَذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ. فَمَنْ أَخْفَرَ مُسْلِمًا فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ، وَمَنْ وَالَى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلاَئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ، لاَ يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلاَ عَدْلٌ ".
Kami tidak menulis apa-apa pun daripada Nabi (ﷺ) kecuali Al-Quran dan apa yang tertulis dalam kertas ini,
(di mana) Nabi (ﷺ) bersabda, "Madinah adalah tempat perlindungan dari (gunung) Udara kepada si fulan, oleh itu,
sesiapa yang mengada-adakannya (di dalamnya) bid'ah atau melakukan dosa, atau memberi perlindungan kepada pengada-ada sedemikian, akan mendapat
laknat Allah. para malaikat dan semua manusia; dan tiada amal ibadat wajib atau pilihannya
akan diterima. Dan perlindungan yang diberikan oleh mana-mana Muslim hendaklah diperolehi oleh semua
Muslim walaupun ia diberikan oleh salah seorang daripada status sosial yang paling rendah di kalangan mereka. Dan sesiapa yang mengkhianati seorang
Muslim dalam hal ini akan mendapat laknat Allah, para malaikat dan semua manusia, dan amal ibadat wajib dan pilihannya tidak akan diterima. Dan mana-mana hamba yang dibebaskan akan mengambil sebagai tuan
(berkawan) dengan orang lain selain tuannya sendiri yang membebaskannya tanpa mendapat kebenaran
yang terakhir, akan mendapat laknat Allah, para malaikat dan semua orang, dan amal ibadah wajib dan sunahnya tidak akan diterima."
Sahih Al-Bukhari : 87
Ata
Sahih
حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَى مَخِيلَةً فِي السَّمَاءِ أَقْبَلَ وَأَدْبَرَ وَدَخَلَ وَخَرَجَ وَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ، فَإِذَا أَمْطَرَتِ السَّمَاءُ سُرِّيَ عَنْهُ، فَعَرَّفَتْهُ عَائِشَةُ ذَلِكَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَا أَدْرِي لَعَلَّهُ كَمَا قَالَ قَوْمٌ {فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ} ". الآيَةَ.
`Aisyah berkata, "Jika Nabi (ﷺ) melihat awan di langit, baginda akan berjalan ke sana ke mari dengan gelisah, keluar dan masuk, dan warna wajahnya akan berubah, dan jika hujan, baginda akan berasa tenang." Maka `Aisyah mengetahui keadaannya itu. Maka Nabi (ﷺ) berkata, "Aku tidak tahu (aku takut), ia mungkin serupa dengan apa yang berlaku kepada sesetengah orang yang disebut dalam Al-Quran dalam Ayat berikut: -- "Kemudian apabila mereka melihatnya sebagai awan tebal yang datang ke arah lembah mereka, mereka berkata, 'Ini adalah awan yang membawa hujan kepada kita!' Bahkan, tetapi, itulah (siksaan) yang kamu minta untuk disegerakan, angin yang membawa seksaan yang dahsyat."
(46.24)
Sahih Al-Bukhari : 88
Ibnu Abbas (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ".
Rasulullah (ﷺ) berkata, "Jibril membacakan al-Quran kepadaku dengan satu cara (iaitu dialek) dan aku terus memintanya membacanya dengan cara yang berbeza sehingga dia membacanya dengan tujuh cara yang berbeza."
Sahih Al-Bukhari : 89
Ibnu Abbas (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ، وَكَانَ أَجْوَدَ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ، فَيُدَارِسُهُ الْقُرْآنَ، فَلَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ أَجْوَدُ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ. وَرَوَى أَبُو هُرَيْرَةَ وَفَاطِمَةُ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُهُ الْقُرْآنَ.
Rasulullah (ﷺ) adalah orang yang paling pemurah di antara semua orang, dan baginda lebih pemurah pada bulan Ramadan apabila Jibril bertemu dengannya. Jibril bertemu dengannya setiap malam di bulan Ramadan untuk mempelajari Al-Quran dengan teliti bersama-sama. Rasulullah (ﷺ) menjadi lebih pemurah daripada angin kencang apabila baginda bertemu Jibril.
Sahih Al-Bukhari : 90
Abu Hurairah (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قَالَ اللَّهُ أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لاَ عَيْنَ رَأَتْ، وَلاَ أُذُنَ سَمِعَتْ، وَلاَ خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ، فَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ {فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ }".
Rasulullah (ﷺ) berkata, "Allah berfirman, "Aku telah menyediakan untuk hamba-hamba-Ku yang soleh perkara-perkara yang belum pernah dilihat oleh mata, didengar oleh telinga, atau dibayangkan oleh manusia." Jika kamu mahu, kamu boleh membaca ayat ini dari Al-Quran:--"Tiada seorang pun yang mengetahui apa yang tersembunyi untuk mereka, iaitu kegembiraan sebagai ganjaran atas apa yang mereka lakukan." (32.17)
Sahih Al-Bukhari : 91
Abu Said (RA)
Sahih
قَالَ وَقَالَ ابْنُ كَثِيرٍ عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَعَثَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِذُهَيْبَةٍ فَقَسَمَهَا بَيْنَ الأَرْبَعَةِ الأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيِّ ثُمَّ الْمُجَاشِعِيِّ، وَعُيَيْنَةَ بْنِ بَدْرٍ الْفَزَارِيِّ، وَزَيْدٍ الطَّائِيِّ ثُمَّ أَحَدِ بَنِي نَبْهَانَ، وَعَلْقَمَةَ بْنِ عُلاَثَةَ الْعَامِرِيِّ ثُمَّ أَحَدِ بَنِي كِلاَبٍ، فَغَضِبَتْ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ، قَالُوا يُعْطِي صَنَادِيدَ أَهْلِ نَجْدٍ وَيَدَعُنَا. قَالَ " إِنَّمَا أَتَأَلَّفُهُمْ ". فَأَقْبَلَ رَجُلٌ غَائِرُ الْعَيْنَيْنِ مُشْرِفُ الْوَجْنَتَيْنِ، نَاتِئُ الْجَبِينِ، كَثُّ اللِّحْيَةِ، مَحْلُوقٌ فَقَالَ اتَّقِ اللَّهَ يَا مُحَمَّدُ. فَقَالَ " مَنْ يُطِعِ اللَّهَ إِذَا عَصَيْتُ، أَيَأْمَنُنِي اللَّهُ عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ فَلاَ تَأْمَنُونِي ". فَسَأَلَهُ رَجُلٌ قَتْلَهُ ـ أَحْسِبُهُ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ ـ فَمَنَعَهُ، فَلَمَّا وَلَّى قَالَ " إِنَّ مِنْ ضِئْضِئِ هَذَا ـ أَوْ فِي عَقِبِ هَذَا ـ قَوْمٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، لاَ يُجَاوِزُ حَنَاجِرَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ مُرُوقَ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ، يَقْتُلُونَ أَهْلَ الإِسْلاَمِ، وَيَدَعُونَ أَهْلَ الأَوْثَانِ، لَئِنْ أَنَا أَدْرَكْتُهُمْ لأَقْتُلَنَّهُمْ قَتْلَ عَادٍ ".
Diriwayatkan oleh Abu Sa`id:`Ali mengirimkan sekeping emas kepada Nabi (ﷺ) yang kemudiannya membahagikannya kepada empat orang: Al-Aqra' bin H`Abis Al-Hanzali dari suku Mujashi, 'Uyaina bin Badr Al-Fazari, Zaid at-Ta'i yang berasal dari (suku) Bani Nabhan, dan 'Alqama bin Ulatha Al-`Amiri yang berasal dari (suku) Bani Kilab. Maka orang Quraisy dan Ansar menjadi marah dan berkata, "Dia (Nabi) memberi ketua Najd dan tidak memberi kami." Nabi (ﷺ) berkata, "Aku memberi mereka) supaya hati mereka (menyertai Islam)." Kemudian seorang lelaki yang bermata cekung, pipi menonjol, dahi terangkat, janggut tebal dan kepala gundul, datang (ke hadapan Nabi (ﷺ)) dan berkata, "Bertakwalah kepada Allah, wahai Muhammad!" Nabi (ﷺ) berkata, "Siapakah yang akan mentaati Allah jika aku menderhakai-Nya? (Adakah adil) Allah telah mempercayakan seluruh penduduk bumi kepadaku sedangkan kamu tidak mempercayaiku?" Seseorang yang, saya fikir ialah Khalid bin Al-Walid, meminta Nabi (ﷺ) untuk membiarkannya memenggal kepala lelaki itu, tetapi baginda menghalangnya. Apabila lelaki itu pergi, Nabi (ﷺ) berkata, "Di antara keturunan lelaki ini akan ada yang membaca Al-Quran tetapi Al-Quran tidak akan sampai ke kerongkong mereka (iaitu mereka akan membaca seperti burung kakak tua dan tidak akan memahaminya atau mengamalkannya), dan mereka akan murtad dari agama seperti anak panah menembusi badan buruan. Mereka akan membunuh orang Islam tetapi tidak akan mengganggu orang musyrik. Jika aku hidup mengikut zaman mereka, aku akan membunuh mereka seperti kaum 'Ad dibunuh (iaitu aku akan membunuh mereka semua)
Sahih Al-Bukhari : 92
Ibn Mas'ud (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّزَّالَ بْنَ سَبْرَةَ الْهِلاَلِيَّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلاً، قَرَأَ، وَسَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ خِلاَفَهَا فَجِئْتُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ فَعَرَفْتُ فِي وَجْهِهِ الْكَرَاهِيَةَ وَقَالَ
" كِلاَكُمَا مُحْسِنٌ، وَلاَ تَخْتَلِفُوا، فَإِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمُ اخْتَلَفُوا فَهَلَكُوا ".
Aku terdengar seseorang membaca ayat (Al-Quran) dengan cara tertentu, dan aku pernah mendengar Nabi (ﷺ) membaca ayat yang sama dengan cara yang berbeza. Jadi aku membawanya kepada Nabi (ﷺ) dan memberitahunya tentang hal itu tetapi aku perasan tanda tidak setuju di wajahnya, lalu dia berkata, "Kamu berdua betul, jadi janganlah kamu berselisih faham, kerana umat-umat sebelum kamu berselisih faham, lalu mereka dibinasakan."
Sahih Al-Bukhari : 93
Tawus (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما – {إِلاَّ الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى} قَالَ فَقَالَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ قُرْبَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم. فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ بَطْنٌ مِنْ قُرَيْشٍ إِلاَّ وَلَهُ فِيهِ قَرَابَةٌ، فَنَزَلَتْ عَلَيْهِ إِلاَّ أَنْ تَصِلُوا قَرَابَةً بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ.
Ibn `Abbas membaca Ayat Al-Quran:--'Kecuali untuk berbuat baik kepadaku atas hubungan kekeluargaanku denganmu--" (42.23)
Sa`id bin Jubair berkata, "(Ayat itu menyiratkan) hubungan kekeluargaan Muhammad." Ibn `Abbas berkata, "Tidak ada satu pun keluarga (iaitu sub-suku) Quraisy yang mempunyai hubungan kekeluargaan dengan Nabi (ﷺ) dan oleh itu Ayat di atas
diwahyukan dalam hubungan ini, dan tafsirannya ialah: 'Wahai Quraisy! Hendaklah kamu menjaga hubungan baik
antaraku (iaitu Muhammad) dan kamu."
Sahih Al-Bukhari : 94
Anas bin Malik (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ عُثْمَانَ، دَعَا زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَسَعِيدَ بْنَ الْعَاصِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ، وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلاَثَةِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ أَنْتُمْ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي شَىْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ، فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ، فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ. فَفَعَلُوا ذَلِكَ.
`Uthman memanggil Zaid bin Thabit, `Abdullah bin Az-Zubair, Sa`id bin Al-`As dan `AbdurRahman bin
Al-Harith bin Hisham, lalu mereka menulis manuskrip Al-Quran dalam bentuk buku dalam beberapa salinan. `Uthman berkata kepada tiga orang Quraisy, "Jika kamu berbeza pendapat dengan Zaid bin Thabit tentang mana-mana
perkara dalam Al-Quran, maka tulislah dalam bahasa Quraisy, sebagaimana Al-Quran diturunkan dalam
bahasa mereka." Maka mereka bertindak sewajarnya. (Sa`id bin Thabit adalah seorang Ansari dan bukan dari Quraisy).
Sahih Al-Bukhari : 95
Ibnu Abbas (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ، وَأَجْوَدُ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ، حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ، وَكَانَ جِبْرِيلُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ، فَيُدَارِسُهُ الْقُرْآنَ فَلَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدُ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ.
Nabi (ﷺ) adalah orang yang paling pemurah di antara semua orang, dan baginda menjadi lebih pemurah di bulan Ramadan ketika Jibril bertemu dengannya. Jibril biasa bertemu dengannya setiap malam di bulan Ramadan untuk mengulang kaji al-Quran bersamanya. Rasulullah (ﷺ) ketika itu lebih pemurah daripada angin kencang.
Sahih Al-Bukhari : 96
Abu Said Al Khudri (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَقْسِمُ قَسْمًا أَتَاهُ ذُو الْخُوَيْصِرَةِ ـ وَهْوَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ ـ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ اعْدِلْ. فَقَالَ " وَيْلَكَ، وَمَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِلْ قَدْ خِبْتَ وَخَسِرْتَ إِنْ لَمْ أَكُنْ أَعْدِلُ ". فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي فِيهِ، فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ. فَقَالَ " دَعْهُ فَإِنَّ لَهُ أَصْحَابًا، يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ صَلاَتَهُ مَعَ صَلاَتِهِمْ وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ، يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لاَ يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، يُنْظَرُ إِلَى نَصْلِهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى رِصَافِهِ فَمَا يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى نَضِيِّهِ ـ وَهْوَ قِدْحُهُ ـ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى قُذَذِهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، قَدْ سَبَقَ الْفَرْثَ وَالدَّمَ، آيَتُهُمْ رَجُلٌ أَسْوَدُ إِحْدَى عَضُدَيْهِ مِثْلُ ثَدْىِ الْمَرْأَةِ، أَوْ مِثْلُ الْبَضْعَةِ تَدَرْدَرُ وَيَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ فُرْقَةٍ مِنَ النَّاسِ ". قَالَ أَبُو سَعِيدٍ فَأَشْهَدُ أَنِّي سَمِعْتُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَشْهَدُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَاتَلَهُمْ وَأَنَا مَعَهُ، فَأَمَرَ بِذَلِكَ الرَّجُلِ، فَالْتُمِسَ فَأُتِيَ بِهِ حَتَّى نَظَرْتُ إِلَيْهِ عَلَى نَعْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الَّذِي نَعَتَهُ.
Ketika kami bersama Rasulullah (ﷺ) yang sedang mengagihkan (iaitu sebahagian harta), datanglah Zul-Khuwaisira, seorang lelaki dari suku Bani Tamim lalu berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Berlakulah adil." Nabi berkata, "Celakalah engkau! Siapakah yang dapat berlaku adil jika aku tidak berbuat demikian? Aku akan menjadi orang yang sangat rugi jika aku tidak berlaku adil." Umar berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Izinkan aku memenggal kepalanya." Nabi (ﷺ) berkata, "Biarkan dia, kerana dia mempunyai sahabat yang solat dan berpuasa sedemikian rupa sehingga kamu menganggap puasa kamu
sedikit sahaja berbanding puasa mereka. Mereka membaca Al-Quran tetapi ia tidak melepasi kerongkong mereka (iaitu mereka
tidak mengamalkannya) dan mereka akan meninggalkan Islam seperti anak panah menembusi tubuh mangsa, sehingga pemburu
apabila melihat mata panah itu, tidak melihat apa-apa padanya; dia akan melihat Risafnya dan tidak melihat apa-apa: dia akan melihat Na,dinya dan tidak melihat apa-apa, dan dia akan melihat Qudhadhnya (1) dan tidak melihat apa-apa (daging mahupun darah), kerana anak panah itu terlalu laju sehingga darah dan najis tidak dapat
berlumur. Tanda mereka akan dikenali ialah di antara mereka akan ada seorang lelaki berkulit hitam, yang lengannya
seolah-olah menyerupai payudara wanita atau segumpal daging yang bergerak longgar. Orang-orang itu akan
muncul apabila terdapat perbezaan pendapat di kalangan manusia." Aku bersaksi bahawa aku mendengar riwayat ini daripada Rasulullah (ﷺ) dan aku bersaksi bahawa `Ali bin Abi Talib berperang dengan orang-orang seperti itu, dan aku berada bersamanya. Baginda memerintahkan agar lelaki itu (yang digambarkan oleh Nabi (ﷺ)) dicari. Lelaki itu dibawa dan aku melihatnya dan mendapati bahawa rupanya sama seperti yang digambarkan oleh Nabi (ﷺ).
Sahih Al-Bukhari : 97
Ali bin Abi Talib (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ـ رضى الله عنه ـ إِذَا حَدَّثْتُكُمْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلأَنْ أَخِرَّ مِنَ السَّمَاءِ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ أَكْذِبَ عَلَيْهِ، وَإِذَا حَدَّثْتُكُمْ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ، فَإِنَّ الْحَرْبَ خَدْعَةٌ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" يَأْتِي فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ حُدَثَاءُ الأَسْنَانِ، سُفَهَاءُ الأَحْلاَمِ، يَقُولُونَ مِنْ خَيْرِ قَوْلِ الْبَرِيَّةِ، يَمْرُقُونَ مِنَ الإِسْلاَمِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ، لاَ يُجَاوِزُ إِيمَانُهُمْ حَنَاجِرَهُمْ، فَأَيْنَمَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ، فَإِنَّ قَتْلَهُمْ أَجْرٌ لِمَنْ قَتَلَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
Aku menceritakan hadis-hadis Rasulullah (ﷺ) kepadamu kerana aku lebih rela jatuh dari langit daripada menisbahkan sesuatu kepadanya secara dusta. Tetapi apabila aku memberitahumu sesuatu yang antara aku dan kamu, maka tidak syak lagi, peperangan itu tipu daya. Aku mendengar Rasulullah (ﷺ) berkata, "Pada hari-hari akhir dunia ini akan muncul beberapa orang pemuda yang bodoh yang akan menggunakan (dalam dakwaan mereka) ucapan terbaik semua orang (iaitu al-Quran) dan mereka akan meninggalkan Islam seperti anak panah yang menembusi buruan. Kepercayaan mereka tidak akan melampaui kerongkong mereka (iaitu mereka hampir tidak mempunyai kepercayaan), jadi di mana sahaja kamu bertemu mereka, bunuhlah mereka, kerana sesiapa yang membunuh mereka akan mendapat pahala pada Hari Kiamat."
Sahih Al-Bukhari : 98
Al-Bara' Bin 'azib
Sahih
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَرَأَ رَجُلٌ الْكَهْفَ وَفِي الدَّارِ الدَّابَّةُ فَجَعَلَتْ تَنْفِرُ فَسَلَّمَ، فَإِذَا ضَبَابَةٌ ـ أَوْ سَحَابَةٌ ـ غَشِيَتْهُ، فَذَكَرَهُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" اقْرَأْ فُلاَنُ، فَإِنَّهَا السَّكِينَةُ نَزَلَتْ لِلْقُرْآنِ، أَوْ تَنَزَّلَتْ لِلْقُرْآنِ ".
Seorang lelaki membaca Surah al-Kahfi (dalam solatnya) dan di dalam rumah itu terdapat seekor haiwan (tunggangan) yang menjadi ketakutan dan mula melompat. Lelaki itu selesai solatnya dengan Taslim, tetapi tiba-tiba! Kabus atau awan berlegar di atasnya. Dia memberitahu Nabi (ﷺ) tentang perkara itu dan Nabi (ﷺ) berkata, "Wahai fulan! Bacalah, kerana ini (kabus atau awan) adalah tanda keamanan yang turun untuk bacaan al-Quran."
Sahih Al-Bukhari : 99
Aisyah (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَقْبَلَتْ فَاطِمَةُ تَمْشِي، كَأَنَّ مِشْيَتَهَا مَشْىُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَرْحَبًا بِابْنَتِي ". ثُمَّ أَجْلَسَهَا عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا، فَبَكَتْ فَقُلْتُ لَهَا لِمَ تَبْكِينَ ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا فَضَحِكَتْ فَقُلْتُ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ فَرَحًا أَقْرَبَ مِنْ حُزْنٍ، فَسَأَلْتُهَا عَمَّا قَالَ. فَقَالَتْ مَا كُنْتُ لأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى قُبِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهَا فَقَالَتْ أَسَرَّ إِلَىَّ " إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُنِي الْقُرْآنَ كُلَّ سَنَةٍ مَرَّةً، وَإِنَّهُ عَارَضَنِي الْعَامَ مَرَّتَيْنِ، وَلاَ أُرَاهُ إِلاَّ حَضَرَ أَجَلِي، وَإِنَّكِ أَوَّلُ أَهْلِ بَيْتِي لَحَاقًا بِي ". فَبَكَيْتُ فَقَالَ " أَمَا تَرْضَيْنَ أَنْ تَكُونِي سَيِّدَةَ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ـ أَوْ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ ". فَضَحِكْتُ لِذَلِكَ.
Diriwayatkan oleh `Aisyah: Pada suatu hari Fatimah datang berjalan kaki dan langkahnya menyerupai langkah Nabi (ﷺ). Nabi (ﷺ) berkata, "Selamat datang, wahai anak perempuanku!" Kemudian baginda menyuruhnya duduk di sebelah kanan atau kiri baginda, lalu baginda memberitahunya satu rahsia dan dia mula menangis. Aku bertanya kepadanya, "Mengapa engkau menangis?" Baginda sekali lagi memberitahunya satu rahsia dan dia mula ketawa. Aku berkata, "Aku tidak pernah melihat kebahagiaan sedekat ini dengan kesedihan seperti yang aku lihat hari ini." Aku bertanya kepadanya apa yang telah diberitahu oleh Nabi (ﷺ) kepadanya. Dia berkata, "Aku tidak akan sekali-kali mendedahkan rahsia Rasulullah (ﷺ)." Apabila Nabi (ﷺ) wafat, aku bertanya kepadanya tentangnya. Dia menjawab. "Nabi (ﷺ) berkata: 'Setiap tahun Jibril hanya sekali membaca al-Quran bersamaku, tetapi tahun ini baginda telah melakukannya dua kali. Aku fikir ini menandakan kematianku, dan kamu akan menjadi orang pertama dalam keluargaku yang akan mengikutiku.' Maka aku mula menangis. Kemudian dia berkata, 'Tidakkah kamu suka menjadi ketua wanita-wanita syurga atau ketua wanita-wanita mukmin?' Maka aku ketawa kerana itu.
Sahih Al-Bukhari : 100
Aisyah (RA)
Sahih
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَقْبَلَتْ فَاطِمَةُ تَمْشِي، كَأَنَّ مِشْيَتَهَا مَشْىُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَرْحَبًا بِابْنَتِي ". ثُمَّ أَجْلَسَهَا عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا، فَبَكَتْ فَقُلْتُ لَهَا لِمَ تَبْكِينَ ثُمَّ أَسَرَّ إِلَيْهَا حَدِيثًا فَضَحِكَتْ فَقُلْتُ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ فَرَحًا أَقْرَبَ مِنْ حُزْنٍ، فَسَأَلْتُهَا عَمَّا قَالَ. فَقَالَتْ مَا كُنْتُ لأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى قُبِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهَا فَقَالَتْ أَسَرَّ إِلَىَّ " إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُنِي الْقُرْآنَ كُلَّ سَنَةٍ مَرَّةً، وَإِنَّهُ عَارَضَنِي الْعَامَ مَرَّتَيْنِ، وَلاَ أُرَاهُ إِلاَّ حَضَرَ أَجَلِي، وَإِنَّكِ أَوَّلُ أَهْلِ بَيْتِي لَحَاقًا بِي ". فَبَكَيْتُ فَقَالَ " أَمَا تَرْضَيْنَ أَنْ تَكُونِي سَيِّدَةَ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ـ أَوْ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ ". فَضَحِكْتُ لِذَلِكَ.
Setelah Fatimah datang berjalan kaki dan langkahnya menyerupai langkah Nabi (ﷺ). Nabi (ﷺ) berkata, "Selamat datang, wahai anakku!" Kemudian baginda menyuruhnya duduk di sebelah kanan atau kiri baginda, lalu baginda memberitahunya satu rahsia dan dia mula menangis. Aku bertanya kepadanya, "Mengapa engkau menangis?" Baginda sekali lagi memberitahunya satu rahsia dan
dia mula ketawa. Aku berkata, "Aku tidak pernah melihat kebahagiaan sedekat ini dengan kesedihan seperti yang aku lihat hari ini." Aku bertanya kepadanya apa yang telah diberitahu oleh Nabi (ﷺ) kepadanya. Dia berkata, "Aku tidak akan sekali-kali mendedahkan rahsia Rasulullah (ﷺ)." Apabila
Nabi (ﷺ) wafat, aku bertanya kepadanya tentangnya. Dia menjawab. "Nabi (ﷺ) berkata: 'Setiap tahun Jibril biasa
membaca semula al-Quran bersamaku sekali sahaja, tetapi tahun ini baginda telah melakukannya dua kali. Aku fikir ini menandakan kematianku,
dan engkau akan menjadi orang pertama dalam keluargaku yang akan mengikutiku.'" Jadi aku mula menangis. Kemudian dia berkata, 'Tidakkah kamu suka menjadi ketua semua wanita Syurga atau ketua wanita yang beriman? Jadi aku ketawa kerana itu.'