Sünen Nesâî — Hadis #21023
Hadis #21023
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ عَرَّسْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" لِيَأْخُذْ كُلُّ رَجُلٍ بِرَأْسِ رَاحِلَتِهِ فَإِنَّ هَذَا مَنْزِلٌ حَضَرَنَا فِيهِ الشَّيْطَانُ " . قَالَ فَفَعَلْنَا فَدَعَا بِالْمَاءِ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَلَّى سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّى الْغَدَاةَ .
Ebu Hurayra'dan rivayet edildiğine göre, "Geceleyin Allah Resulü (ﷺ) ile birlikte bir kamp kurduk ve güneş doğana kadar uyanmadık. Allah Resulü (ﷺ) şöyle buyurdu: 'Herkes devesinin başından tutsun (ve gitsin), çünkü şeytan burada bizimle birlikteydi.' Biz de öyle yaptık, sonra su istedi ve abdest aldı, ardından iki rekat namaz kıldı, sonra ikamet okundu ve sabah namazını (fecir) kıldı."
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 6/623
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 6: Namaz Vakitleri
Konular:
#Mother