Sünen Nesâî — Hadis #22842

Hadis #22842
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الْغُدَانِيِّ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ إِبِلٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا نَجْدَتُهَا وَرِسْلُهَا قَالَ ‏"‏ فِي عُسْرِهَا وَيُسْرِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغَذِّ مَا كَانَتْ وَأَسْمَنِهِ وَآشَرِهِ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا إِذَا جَاءَتْ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ وَأَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ بَقَرٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَغَذَّ مَا كَانَتْ وَأَسْمَنَهُ وَآشَرَهُ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَنْطَحُهُ كُلُّ ذَاتِ قَرْنٍ بِقَرْنِهَا وَتَطَؤُهُ كُلُّ ذَاتِ ظِلْفٍ بِظِلْفِهَا إِذَا جَاوَزَتْهُ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ وَأَيُّمَا رَجُلٍ كَانَتْ لَهُ غَنَمٌ لاَ يُعْطِي حَقَّهَا فِي نَجْدَتِهَا وَرِسْلِهَا فَإِنَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَغَذِّ مَا كَانَتْ وَأَكْثَرِهِ وَأَسْمَنِهِ وَآشَرِهِ ثُمَّ يُبْطَحُ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ فَتَطَؤُهُ كُلُّ ذَاتِ ظِلْفٍ بِظِلْفِهَا وَتَنْطَحُهُ كُلُّ ذَاتِ قَرْنٍ بِقَرْنِهَا لَيْسَ فِيهَا عَقْصَاءُ وَلاَ عَضْبَاءُ إِذَا جَاوَزَتْهُ أُخْرَاهَا أُعِيدَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى سَبِيلَهُ ‏"‏ ‏.‏
Ebu Hureyre şöyle dedi: "Resûlullah'ın şöyle buyurduğunu işittim: 'Devesi olan ve develerinin necdesini veya risalesini ödemeyen kimse mi var?' Dedi ki: 'Zorluk zamanında da, kolaylık zamanında da; Kıyamet günü her zamanki gibi enerjik, şişman ve canlı olarak geleceklerdir. Onlar için düz bir arenada yüzüstü yatırılacak ve onu toynaklarıyla çiğneyecekler. Sonuncusu da geçince, ilki, elli bin yıl kadar uzun bir günde, insanlar arasında hüküm verinceye ve sonunun farkına varıncaya kadar geri dönecektir. Büyükbaş hayvanı olan ve kuraklık veya bollukta hayvanlarının hakkını vermeyen kimse, kıyamet günü her zamanki gibi enerjik, şişman ve canlı olarak gelecektir. O, onlar için düz bir arenada yüz üstü yatırılacak ve onu yarık toynaklarıyla çiğneyecekler. Sonuncusu da geçince, ilki elli bin yıl kadar uzun bir günde, insanlar arasında hüküm verilip sonunun farkına varılıncaya kadar geri dönecektir. Koyunu olan ve kuraklıkta veya bollukta koyunlarının hakkını vermeyen kimse, kıyamet günü her zamanki gibi enerjik, şişman ve canlı olarak gelecektir. Onlar için düz bir arenada yüz üstü yatırılacaklar ve onu yarılmış toynaklarıyla çiğneyecekler ve boynuzluların her biri boynuzuyla onu yaralayacak ve aralarında boynuzu eğri veya kırık olan kimse olmayacak. Sonuncusu geçtiğinde, ilki elli bin yıl kadar uzun bir günde, insanlar arasında hüküm verinceye ve sonunun farkına varıncaya kadar geri dönecektir.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Sünen Nesâî # 23/2442
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 23: Zekat
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler