Sünen Nesâî — Hadis #23839
Hadis #23839
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، وَمُوسَى بْنُ عُلَىٍّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لَمَّا أُمِرَ رَسُولُ اللَّهِ بِتَخْيِيرِ أَزْوَاجِهِ بَدَأَ بِي فَقَالَ " إِنِّي ذَاكِرٌ لَكِ أَمْرًا فَلاَ عَلَيْكِ أَنْ لاَ تُعَجِّلِي حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْكِ " . قَالَتْ قَدْ عَلِمَ أَنَّ أَبَوَاىَ لَمْ يَكُونَا لِيَأْمُرَانِّي بِفِرَاقِهِ - قَالَتْ - ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ الآيَةَ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا } إِلَى قَوْلِهِ { جَمِيلاً } فَقُلْتُ أَفِي هَذَا أَسْتَأْمِرُ أَبَوَىَّ فَإِنِّي أُرِيدُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الآخِرَةَ - قَالَتْ عَائِشَةُ - ثُمَّ فَعَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ مَا فَعَلْتُ وَلَمْ يَكُنْ ذَلِكَ حِينَ قَالَ لَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاخْتَرْنَهُ طَلاَقًا مِنْ أَجْلِ أَنَّهُنَّ اخْتَرْنَهُ .
Peygamber'in hanımı Aişe'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Resûlullah'a eşlerine seçim hakkı vermesi emredildiğinde benimle başladı ve şöyle dedi: 'Size bir şey söyleyeceğim ve anne-babanızla istişare edene kadar (karar vermek için) acele etmenize gerek yok.'" O şöyle dedi: "Annem ve babamın bana asla onu bırakmamı söylemeyeceğini biliyordu." Dedi ki: "Sonra şu ayeti okudu: 'Ey Peygamber! Eşlerine de ki: Eğer dünya hayatını ve onun süsünü istiyorsanız gelin! Size bir rızık vereyim ve sizi güzel bir şekilde salıvereyim.' Ben: 'Bu konuda anne ve babama danışmam gerekir mi? Aziz ve Celil olan Allah'ı, Resulünü ve ahiret yurdunu diliyorum." Aişe şöyle dedi: "Sonra Peygamber'in eşleri de benim yaptığımın aynısını yaptılar ve bu, Allah Resulü onlara seçim hakkı tanıdığında ve onlar da onu seçtiğinde bu boşanma sayılmazdı.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 27/3439
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 27: Talak