सुनन अन-नसाई — हदीस #२३८३९
हदीस #२३८३९
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، وَمُوسَى بْنُ عُلَىٍّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ لَمَّا أُمِرَ رَسُولُ اللَّهِ بِتَخْيِيرِ أَزْوَاجِهِ بَدَأَ بِي فَقَالَ " إِنِّي ذَاكِرٌ لَكِ أَمْرًا فَلاَ عَلَيْكِ أَنْ لاَ تُعَجِّلِي حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْكِ " . قَالَتْ قَدْ عَلِمَ أَنَّ أَبَوَاىَ لَمْ يَكُونَا لِيَأْمُرَانِّي بِفِرَاقِهِ - قَالَتْ - ثُمَّ تَلاَ هَذِهِ الآيَةَ { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا } إِلَى قَوْلِهِ { جَمِيلاً } فَقُلْتُ أَفِي هَذَا أَسْتَأْمِرُ أَبَوَىَّ فَإِنِّي أُرِيدُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الآخِرَةَ - قَالَتْ عَائِشَةُ - ثُمَّ فَعَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ مَا فَعَلْتُ وَلَمْ يَكُنْ ذَلِكَ حِينَ قَالَ لَهُنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاخْتَرْنَهُ طَلاَقًا مِنْ أَجْلِ أَنَّهُنَّ اخْتَرْنَهُ .
यूनुस बिन अब्दुल-अला ने हमें बताया, उन्होंने कहा, इब्न वहब ने हमें बताया, उन्होंने कहा, यूनुस बिन यज़ीद और मूसा बिन अली ने हमें बताया, इब्न शिहाब के अधिकार पर, उन्होंने कहा: अबू सलामा बिन अब्दुल रहमान ने मुझे बताया कि पैगंबर की पत्नी आयशा, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: जब भगवान के दूत को अपनी पत्नियों को चुनने का आदेश दिया गया था, उन्होंने मुझसे शुरुआत की और कहा, "मैं आपसे एक मामला बता रहा हूं, इसलिए जब तक आप अपने माता-पिता से सलाह न मांग लें, तब तक जल्दबाजी न करें।" उसने कहा, "वह जानता था कि मेरे माता-पिता ने ऐसा नहीं किया था ताकि वह मुझे उससे अलग होने का आदेश दे सके - उसने कहा - फिर उसने यह कविता पढ़ी {हे पैगंबर, अपनी पत्नियों से कहो कि क्या तुम इस दुनिया के जीवन की इच्छा रखते हो। } उनके कहने पर {खूबसूरत} तो मैंने कहा, "क्या यह कुछ ऐसा है जो मुझे अपने माता-पिता से पूछना चाहिए, क्योंकि मैं सर्वशक्तिमान ईश्वर, उनके दूत और उसके बाद के जीवन को चाहती हूं" - उन्होंने आयशा से कहा - फिर पैगंबर की पत्नियों, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने वैसा ही किया जैसा मैंने किया था, और यह मामला नहीं था जब भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्हें उसे चुनने के लिए कहा। तलाक क्योंकि उन्होंने उसे चुना।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अन-नसाई # २७/३४३९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २७: तलाक़