Sünen Nesâî — Hadis #25281

Hadis #25281
أَخْبَرَنِي هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، - هُوَ ابْنُ أَبِي بَشِيرٍ - قَالَ حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّهُ طَافَ بِالْبَيْتِ وَصَلَّى ثُمَّ لَفَّ رِدَاءً لَهُ مِنْ بُرْدٍ فَوَضَعَهُ تَحْتَ رَأْسِهِ فَنَامَ فَأَتَاهُ لِصٌّ فَاسْتَلَّهُ مِنْ تَحْتِ رَأْسِهِ فَأَخَذَهُ فَأَتَى بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ هَذَا سَرَقَ رِدَائِي ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَسَرَقْتَ رِدَاءَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبَا بِهِ فَاقْطَعَا يَدَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ صَفْوَانُ مَا كُنْتُ أُرِيدُ أَنْ تُقْطَعَ يَدُهُ فِي رِدَائِي ‏.‏ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ فَلَوْ مَا قَبْلَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ خَالَفَهُ أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ ‏.‏
Safvan bin Ümeyye'den rivayet edildiğine göre o, Kâ'be'yi tavaf etmiş, namaz kılmış, sonra da Rid'ini toplayıp başının altına koymuş ve uyumuştu. Bir hırsız gelip onu başının altından çıkarıp aldı. Onu Peygamber Efendimiz'e getirdi ve şöyle dedi: "Bu adam benim Rida'mı çaldı. Peygamberimiz ona: Bu adamın Rida'sını sen mi çaldın?" "Evet" dedi. "Onu götürün ve elini kesin" dedi. Safvan şöyle dedi: "Rızam için onun elinin kesilmesini istemedim." He said: "Why (did you not say that) before now?
Rivayet eden
Safvan bin Umeyye (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 46/4881
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 46: Hırsızın Elini Kesmek
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler