Sünen Nesâî — Hadis #26091
Hadis #26091
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ كُنْتُ أُتَرْجِمُ بَيْنَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَبَيْنَ النَّاسِ فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ تَسْأَلُهُ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ، فَنَهَى عَنْهُ . قُلْتُ يَا أَبَا عَبَّاسٍ إِنِّي أَنْتَبِذُ فِي جَرَّةٍ خَضْرَاءَ نَبِيذًا حُلْوًا فَأَشْرَبُ مِنْهُ فَيُقَرْقِرُ بَطْنِي . قَالَ لاَ تَشْرَبْ مِنْهُ وَإِنْ كَانَ أَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ .
Ebu Hamza şöyle demiştir: "Ben İbni Abbas'la halk arasında tercümanlık yapıyordum. Bir kadın ona geldi ve çömleklerde yapılan nebidh'i sordu, o da bunu yasakladı. Ben de şöyle dedim: 'Ey Ebu Abbas, ben yeşil çömlekten tatlı bir Nebih yapıyorum; onu içtiğimde midem ses çıkarır.' 'Baldan tatlı olsa bile içmeyin' dedi.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 51/5691
Derece
Sahih Isnaad Mauquf
Kategori
Bölüm 51: İçecekler
Konular:
#Mother