Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26580
Hadis #26580
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو السَّوَّاقُ الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جَدِّهِ، قَيْسٍ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ الصُّبْحَ ثُمَّ انْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدَنِي أُصَلِّي فَقَالَ " مَهْلاً يَا قَيْسُ أَصَلاَتَانِ مَعًا " . قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمْ أَكُنْ رَكَعْتُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ . قَالَ " فَلاَ إِذًا " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ لاَ نَعْرِفُهُ مِثْلَ هَذَا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ . وَقَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ سَمِعَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ مِنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ . وَإِنَّمَا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثُ مُرْسَلاً . وَقَدْ قَالَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ بِهَذَا الْحَدِيثِ لَمْ يَرَوْا بَأْسًا أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ هُوَ أَخُو يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ . قَالَ وَقَيْسٌ هُوَ جَدُّ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ وَيُقَالُ هُوَ قَيْسُ بْنُ عَمْرٍو وَيُقَالُ هُوَ قَيْسُ بْنُ قَهْدٍ . وَإِسْنَادُ هَذَا الْحَدِيثِ لَيْسَ بِمُتَّصِلٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ قَيْسٍ . وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ فَرَأَى قَيْسًا . وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ .
Muhammed ibn Amr es-Sevak el-Belhi bize şöyle dedi: Abdülaziz ibn Muhammed, Sa'd ibn Sa'id'den, Muhammed ibn İbrahim'den, dedesi Kays'tan rivayetle şöyle dedi: Rasulullah (s.a.v.) dışarı çıktı ve namaz kıldı, ben de onunla birlikte sabah namazını kıldım, sonra Peygamber (s.a.v.) oradan ayrıldı. Bana selam verdi ve beni namaz kılarken buldu ve şöyle dedi: "Dur Kays, iki namazı birlikte kıl." Ya Rasulallah, sabahın iki rekatını kılmadım dedim. "Hayır o zaman" dedi. Ebu İsa dedi ki: Biz Muhammed bin İbrahim'in böyle bir hadisini Saad bin Saeed'in hadisinden başka bilmiyoruz. Ve dedi. Süfyan bin Uyaynah bu hadisi Ata bin Ebi Rabah'tan, Saad bin Saeed'den duymuştur. Bu hadis sadece mürsel hadis olarak rivayet edilmiştir. Mekkelilerden bir grup, bu hadisle, bir kimsenin farzlardan sonra, güneş doğmadan önce iki rekat namaz kılmasında bir sakınca görmediklerini söylediler. . Ebu İsa dedi ki: Sa'd bin Sa'id, Yahya bin Sa'id el-Ensari'nin kardeşidir. Vakays şöyle dedi: O, Yahya bin Sa'id el-Ensari'nin dedesidir ve Kays bin Amr olduğu söylenir ve Kays bin Kahd olduğu söylenir. Bu hadisin rivayet zinciri birbiriyle bağlantılı değildir. Muhammed bin İbrahim Et-Teymi kimseden haber alamadı. Kais. Bazıları bu hadisi Saad bin Saeed'den, Muhammed bin İbrahim'den rivayet ederek şöyle dedi: Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, dışarı çıktı ve Kays'ı gördü. Bu da Abdülaziz'in Saad bin Saeed'den rivayet ettiği hadisten daha sahihtir.
Rivayet eden
Kays (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 2/422
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Namaz