Muvatta — Hadis #34659
Hadis #34659
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ تَقُولُ إِذَا تَشَهَّدَتِ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ الزَّاكِيَاتُ لِلَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ . السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ . السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ .
Yahya, bana Malik'ten, o da Abdurrahman ibn el-Kasım'dan, babasından, Peygamber'in hanımı Aişe'nin (Allah onu salat ve selam versin) teşehhütte şöyle derdi: "Selam, güzel söz, dua, temiz amel Allah'a mahsustur. Şehadet ederim ki, Allah'tan başka ilah yoktur, tek ve ortağı yoktur ve Muhammed O'nun kulu ve elçisidir. Selam sana ey Peygamber, Allah'ın rahmeti ve O'nun rahmeti üzerinize olsun. Selam bize ve Allah'ın salih kullarına olsun." "Et-tehiyâtu, et-tayibâtü, es-salevâtu, ez-zekiyâtü lillah. Eşhedü en lâ ilahe illa'llah, vahdehu lâ şerike leh ve enne Muhammeden abduhu ve rasuluhu. Es-selâmü aleyke eyyuha-n-nebiyyu ve rahmetu llahi ve berekatuhu. Es-selâmü aleyna ve alâ ibadillahi's-salihin.
Kaynak
Muvatta # 3/204
Derece
Mauquf Sahih
Kategori
Bölüm 3: Namaz