Muvatta — Hadis #35474
Hadis #35474
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ مَنْ قَالَ وَاللَّهِ ثُمَّ قَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ لَمْ يَفْعَلِ الَّذِي حَلَفَ عَلَيْهِ لَمْ يَحْنَثْ . قَالَ مَالِكٌ أَحْسَنُ مَا سَمِعْتُ فِي الثُّنْيَا أَنَّهَا لِصَاحِبِهَا مَا لَمْ يَقْطَعْ كَلاَمَهُ وَمَا كَانَ مِنْ ذَلِكَ نَسَقًا يَتْبَعُ بَعْضُهُ بَعْضًا قَبْلَ أَنْ يَسْكُتَ فَإِذَا سَكَتَ وَقَطَعَ كَلاَمَهُ فَلاَ ثُنْيَا لَهُ . قَالَ يَحْيَى وَقَالَ مَالِكٌ فِي الرَّجُلِ يَقُولُ كَفَرَ بِاللَّهِ أَوْ أَشْرَكَ بِاللَّهِ ثُمَّ يَحْنَثُ إِنَّهُ لَيْسَ عَلَيْهِ كَفَّارَةٌ وَلَيْسَ بِكَافِرٍ وَلاَ مُشْرِكٍ حَتَّى يَكُونَ قَلْبُهُ مُضْمِرًا عَلَى الشِّرْكِ وَالْكُفْرِ وَلْيَسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَلاَ يَعُدْ إِلَى شَىْءٍ مِنْ ذَلِكَ وَبِئْسَ مَا صَنَعَ .
Yahya bana Malik'ten, o da Nafi'den, Abdullah ibn Ömer'in şöyle dediğini anlattı: "Kim Allah'a yemin eder, sonra 'Allah'ın izniyle' derse, sonra da yeminini bozmazsa, yeminini bozmuş olmaz." Malik, "Bu konuda duyduğum en iyi şey, konuşmacının susmadan önce normal konuşma akışını bozmaması durumunda yapılan açıklamaya aittir. Eğer susar ve konuşma akışını bozarsa bunun bir istisnası yoktur." Yahya dedi ki: "Malik, küfrettiğini veya Allah'a bir şeyi ortak koştuğunu söyleyip sonra yeminini bozan kimsenin keffareti olmadığını ve kalbinde bunlardan herhangi birini gizlemedikçe kâfir veya Allah'a ortak koşan biri olmadığını söyledi. Allah'tan mağfiret dilemeli ve ona geri dönmemelidir; çünkü yaptığı kötü bir davranıştı.
Kaynak
Muvatta # 22/1019
Derece
Hasan
Kategori
Bölüm 22: Adaklar ve Yeminler