জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮৪০৬
হাদিস #২৮৪০৬
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَمْكُثُ أَبُو الدَّجَّالِ وَأُمُّهُ ثَلاَثِينَ عَامًا لاَ يُولَدُ لَهُمَا وَلَدٌ ثُمَّ يُولَدُ لَهُمَا غُلاَمٌ أَعْوَرُ أَضَرُّ شَيْءٍ وَأَقَلُّهُ مَنْفَعَةً تَنَامُ عَيْنَاهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ " . ثُمَّ نَعَتَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَوَيْهِ فَقَالَ " أَبُوهُ طِوَالٌ ضَرْبُ اللَّحْمِ كَأَنَّ أَنْفَهُ مِنْقَارٌ وَأُمُّهُ امْرَأَةٌ فَرْضَاخِيَّةٌ طَوِيلَةُ الْيَدَيْنِ " . فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ فَسَمِعْنَا بِمَوْلُودٍ فِي الْيَهُودِ بِالْمَدِينَةِ فَذَهَبْتُ أَنَا وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَبَوَيْهِ فَإِذَا نَعْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهِمَا فَقُلْنَا هَلْ لَكُمَا وَلَدٌ فَقَالاَ مَكَثْنَا ثَلاَثِينَ عَامًا لاَ يُولَدُ لَنَا وَلَدٌ ثُمَّ وُلِدَ لَنَا غُلاَمٌ أَعْوَرُ أَضَرُّ شَيْءٍ وَأَقَلُّهُ مَنْفَعَةً تَنَامُ عَيْنَاهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ . قَالَ فَخَرَجْنَا مِنْ عِنْدِهِمَا فَإِذَا هُوَ مُنْجَدِلٌ فِي الشَّمْسِ فِي قَطِيفَةٍ لَهُ وَلَهُ هَمْهَمَةٌ فَكَشَفَ عَنْ رَأْسِهِ فَقَالَ مَا قُلْتُمَا قُلْنَا وَهَلْ سَمِعْتَ مَا قُلْنَا قَالَ نَعَمْ تَنَامُ عَيْنَاىَ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ .
আবদুল্লাহ ইবনু মুয়াবিয়া আল-জুমাহি আমাদেরকে বলেছেন, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ আমাদেরকে বলেছেন, আলী ইবনু যায়েদ থেকে, আবদুর রহমান ইবনু আবী বাকরার সূত্রে, তাঁর পিতার সূত্রে, তিনি বলেনঃ আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ “খ্রীষ্টের পিতা এবং তার মা তাদের সন্তান ব্যতীত এক বছর পর্যন্ত সন্তান ধারণ করবেন। তাদের কাছে।" "একটি চোখের ছেলে সবচেয়ে ক্ষতিকর এবং সবচেয়ে কম উপকারী, তার চোখ ঘুমায় কিন্তু তার হৃদয় ঘুমায় না।" অতঃপর আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর পিতামাতাকে আমাদের কাছে বর্ণনা করলেন এবং বললেনঃ তাঁর পিতা ছিলেন লম্বা কেশবিশিষ্ট মানুষ, যেন তাঁর নাক ছিল চঞ্চু, এবং তাঁর মা ছিলেন লম্বা হাতের প্রশস্ত মহিলা। তখন আবু বকরা বললেন, তারপর আমরা মদীনায় ইহুদীদের মধ্যে একটি শিশুর জন্মের কথা শুনলাম, তাই আমি এবং আল-জুবায়ের বিন আল-আওয়াম তার পিতামাতার সাথে দেখা করার আগ পর্যন্ত গেলাম। অতঃপর, তারা আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রতি শোক প্রকাশ করল। তিনি তাদের উভয়কে সালাম করলেন, এবং আমরা বললাম, "তোমার কি সন্তান আছে?" তারা বললো, "আমরা ত্রিশ বছর ছিলাম, আমাদের কোন সন্তান জন্ম নেয়নি, তারপর আমাদের একচোখের ছেলের জন্ম হলো, যেটি বেশি ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে।" সামান্যতম উপকারী কিছু, তার চোখ ঘুমায় কিন্তু তার হৃদয় ঘুমায় না। তিনি বললেন, "অতএব আমরা তাদের কাছ থেকে চলে গেলাম, এবং দেখ, সে তার মখমলের ওড়নায় সূর্যের মধ্যে শুয়ে আছে।" এবং তিনি গুনগুন করলেন, তাই তিনি তার মাথা খুলে বললেন, "তুমি যা বলেছিলে, আমরা বলেছিলাম, আর আমরা যা বলেছি তা শুনেছ?" তিনি বললেন, হ্যাঁ, আমার চোখ ঘুমায় কিন্তু হৃদয় ঘুমায় না। আবু ডা. ঈসা: এটি একটি ভাল এবং অদ্ভুত হাদীস। হাম্মাদ বিন সালামার হাদীস ছাড়া আমরা তা জানি না।
বর্ণনাকারী
আব্দুর রহমান বিন আবি বাকরাহ (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৩৩/২২৪৮
গ্রেড
Daif
বিভাগ
অধ্যায় ৩৩: ফিতনা