Jami At-Tirmidhi — Hadith #28406
Hadith #28406
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَمْكُثُ أَبُو الدَّجَّالِ وَأُمُّهُ ثَلاَثِينَ عَامًا لاَ يُولَدُ لَهُمَا وَلَدٌ ثُمَّ يُولَدُ لَهُمَا غُلاَمٌ أَعْوَرُ أَضَرُّ شَيْءٍ وَأَقَلُّهُ مَنْفَعَةً تَنَامُ عَيْنَاهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ " . ثُمَّ نَعَتَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَوَيْهِ فَقَالَ " أَبُوهُ طِوَالٌ ضَرْبُ اللَّحْمِ كَأَنَّ أَنْفَهُ مِنْقَارٌ وَأُمُّهُ امْرَأَةٌ فَرْضَاخِيَّةٌ طَوِيلَةُ الْيَدَيْنِ " . فَقَالَ أَبُو بَكْرَةَ فَسَمِعْنَا بِمَوْلُودٍ فِي الْيَهُودِ بِالْمَدِينَةِ فَذَهَبْتُ أَنَا وَالزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَبَوَيْهِ فَإِذَا نَعْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهِمَا فَقُلْنَا هَلْ لَكُمَا وَلَدٌ فَقَالاَ مَكَثْنَا ثَلاَثِينَ عَامًا لاَ يُولَدُ لَنَا وَلَدٌ ثُمَّ وُلِدَ لَنَا غُلاَمٌ أَعْوَرُ أَضَرُّ شَيْءٍ وَأَقَلُّهُ مَنْفَعَةً تَنَامُ عَيْنَاهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ . قَالَ فَخَرَجْنَا مِنْ عِنْدِهِمَا فَإِذَا هُوَ مُنْجَدِلٌ فِي الشَّمْسِ فِي قَطِيفَةٍ لَهُ وَلَهُ هَمْهَمَةٌ فَكَشَفَ عَنْ رَأْسِهِ فَقَالَ مَا قُلْتُمَا قُلْنَا وَهَلْ سَمِعْتَ مَا قُلْنَا قَالَ نَعَمْ تَنَامُ عَيْنَاىَ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ .
Abdullah bin Muawiyah Al-Jumahi nous a dit, Hammad bin Salamah nous a dit, sous l'autorité d'Ali bin Zaid, sous l'autorité d'Abdul Rahman bin Abi Bakra, sous l'autorité de son père, il a dit : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Le père de l'Antéchrist et sa mère resteront pendant trente ans sans avoir un enfant, puis un enfant leur naîtra. "Un garçon borgne est le plus nocif et le moins bénéfique. Ses yeux dorment mais son cœur ne dort pas." Alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, nous a décrit ses parents et a dit : Son père était un homme aux cheveux longs, comme si son nez était un bec, et sa mère était une femme large avec de longs bras. Alors Abou Bakra dit : Ensuite, nous avons entendu parler d'un bébé né parmi les Juifs à Médine, alors moi et Al-Zubayr bin Al-Awwam sommes allés voir ses parents. Ensuite, ils ont pleuré le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il les a salués tous les deux et nous avons dit : « Avez-vous un enfant ? Ils dirent : "Nous sommes restés trente ans et aucun enfant ne nous est né. Puis un garçon borgne nous est né, qui était plus blessé." Quelque chose, le moins bénéfique, fait dormir ses yeux mais son cœur ne dort pas. Il dit : « Nous les quittions donc, et voici, il était couché au soleil dans son voile de velours. » Et il a fredonné, alors il a découvert sa tête et a dit : « Ce que vous avez dit, nous l'avons dit, et avez-vous entendu ce que nous avons dit ? Il a dit : « Oui, mes yeux dorment mais mon cœur ne dort pas. » » dit Abou. Jésus : C'est un bon et étrange hadith. Nous ne le savons que par le hadith de Hammad bin Salamah.
Rapporté par
Abd al-Rahman bin Abi Bakrah (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 33/2248
Grade
Daif
Catégorie
Chapitre 33: Tribulations