মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৪৮১৯৭

হাদিস #৪৮১৯৭
عَن مُعَاوِيَة ابْن الْحَكَمِ قَالَ: بَيْنَا أَنَا أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ. فَرَمَانِي الْقَوْم بِأَبْصَارِهِمْ. فَقلت: وَا ثكل أُمِّيَاهُ مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصَمِّتُونَنِي لَكِنِّي سَكَتُّ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ فَوَاللَّهِ مَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي وَلَا شَتَمَنِي قَالَ: «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ من كَلَام النَّاس إِنَّمَا هُوَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قلت: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ وَقد جَاءَ اللَّهُ بِالْإِسْلَامِ وَإِنَّ مِنَّا رِجَالًا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ. قَالَ: «فَلَا تَأْتِهِمْ» . قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ. قَالَ: «ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ» . قَالَ قُلْتُ وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ. قَالَ: «كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ قَوْلُهُ: لَكِنِّي سَكَتُّ هَكَذَا وُجِدَتْ فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ وَكِتَابِ الْحُمَيْدِيِّ وَصُحِّحَ فِي «جَامِعِ الْأُصُولِ» بِلَفْظَةِ كَذَا فَوْقَ: لكني
মুয়াবিয়া ইবনুল হাকামের সূত্রে, তিনি বলেন: আমি যখন রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সালাত আদায় করছিলাম, তখন লোকদের মধ্য থেকে একজন লোক হাঁচি দিল এবং আমি বললাম: আল্লাহ তোমাদের প্রতি রহম করুন। তাই জনগণ আমাকে তাদের চোখে প্রত্যাখ্যান করেছে। তাই বললামঃ ওরে মা শোকাহত, তোর কি ব্যাপার, তুই আমার দিকে তাকিয়ে আছিস? তাদের উরুতে হাত মারতে থাকে। তাদের আমাকে চুপ করতে দেখে আমি চুপ করে রইলাম। যখন রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেন, তখন দোয়া করেন, আমার পিতা ও আমার মায়ের মুক্তিপণ। তার আগে আমি বা কাউকে দেখিনি। তাঁর পরে তাঁর শিক্ষা তাঁর চেয়ে উত্তম ছিল। আল্লাহর কসম, তিনি আমাকে ঠাট্টা করেননি, আমাকে আঘাত করেননি এবং আমাকে অভিশাপ দেননি। তিনি বললেনঃ এই ​​নামায এর জন্য উপযুক্ত নয়। এটা এমন কিছু যা মানুষ বলে, কিন্তু তা হল পবিত্রতা, মহিমা এবং কোরআন তেলাওয়াত। অথবা রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রহমত বর্ষণ করুন, বলেন। আমি বললাম: হে আল্লাহর রসূল, আমি জাহেলিয়াতের একটি সাম্প্রতিক চুক্তি, এবং আল্লাহ ইসলাম নিয়ে এসেছেন, এবং আমাদের মধ্যে এমন কিছু লোক আছে যারা গীতিকারদের কাছে যায়। তিনি বললেনঃ তাদের কাছে এসো না। আমি বললামঃ এবং আমাদের মধ্যে পুরুষ যারা উড়ে. তিনি বললেনঃ এটা এমন কিছু যা তারা তাদের অন্তরে খুঁজে পায়, কিন্তু তারা তা বিশ্বাস করে না। তিনি বললেনঃ আমি বললাম, “আমাদের মধ্যে ক্যালিগ্রাফিকারী পুরুষও আছে”। তিনি বলেন: "নবীদের মধ্যে একজন নবী হাতের লেখা লিখতেন, সুতরাং যে তার হাতের লেখার সাথে একমত হবে সে একই।" মুসলিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কিন্তু আমি চুপ থাকলাম। এটা আমি সহীহ মুসলিম ও একটি কিতাবে পেয়েছি। আল-হুমায়দি এবং এটি "জামি' আল-উসুল"-এ উপরের একই শব্দের সাথে প্রমাণিত হয়েছে: কিন্তু আমি
বর্ণনাকারী
মু'আবিয়া ইবনুল হাকাম (রাঃ)
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ৪/৯৭৮
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪: অধ্যায় ৪
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Prayer #Mercy #Mother #Knowledge

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস