মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৪৯৭২৪
হাদিস #৪৯৭২৪
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: تَمَتَّعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَسَاقَ مَعَهُ الْهَدْيَ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ وَبَدَأَ فَأَهَلَّ بِالْعُمْرَةِ ثُمَّ أَهَلَّ بِالْحَجِّ فَتَمَتَّعَ النَّاسُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَكَانَ مِنَ النَّاسِ مَنْ أَهْدَى وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يُهْدِ فَلَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ قَالَ لِلنَّاسِ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ أَهْدَى فَإِنَّهُ لَا يَحِلُّ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَقْضِيَ حَجَّهُ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَهْدَى فَلْيَطُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَلْيُقَصِّرْ وَلْيَحْلِلْ ثُمَّ لِيُهِلَّ بِالْحَجِّ وليُهد فمنْ لم يجدْ هَديا فيلصم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فِي الْحَجِّ وَسَبْعَةً إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ» فَطَافَ حِينَ قَدِمَ مَكَّةَ وَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ أَوَّلَ شَيْءٍ ثُمَّ خَبَّ ثَلَاثَةَ أَطْوَافٍ وَمَشَى أَرْبَعًا فَرَكَعَ حِينَ قَضَى طَوَافَهُ بِالْبَيْتِ عِنْدَ الْمَقَامِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَانْصَرَفَ فَأَتَى الصَّفَا فَطَافَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ سَبْعَةَ أَطْوَافٍ ثُمَّ لَمْ يَحِلَّ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى قَضَى حَجَّهُ وَنَحَرَ هَدْيَهُ يَوْمَ النَّحْرِ وَأَفَاضَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ ثُمَّ حَلَّ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ وَفَعَلَ مِثْلَ مَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ سَاقَ الْهَدْي من النَّاس
আবদুল্লাহ ইবনে ওমর (রা.) এর সূত্রে, আল্লাহ তাদের উভয়ের প্রতি সন্তুষ্ট হতে পারেন, তিনি বলেন: আল্লাহর রসূল, আল্লাহ তার উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, উমরাহ থেকে হজ্জ পর্যন্ত বিদায়ী তীর্থযাত্রা উপভোগ করেছিলেন, কিন্তু তিনি অমান্য করেছিলেন। তার কাছে যুল-হুলায়ফা থেকে কুরবানীর পশু ছিল। তিনি ওমরাহ শুরু করেন, তারপর তিনি হজ করেন এবং লোকেরা নবীর সাথে তাদের প্রার্থনা উপভোগ করে। উমরাহ থেকে হজ্জ পর্যন্ত আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং শান্তি দান করুন এবং সেখানে কিছু লোক ছিল যারা হেদায়েতপ্রাপ্ত ছিল এবং কিছু ছিল না। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মক্কায় এসেছিলেন, তখন তিনি লোকদের বললেন: “তোমাদের মধ্যে যে বেশি হেদায়েতপ্রাপ্ত সে তার হজ শেষ না করা পর্যন্ত এমন কিছু করার অনুমতি পাবে না যা থেকে সে বঞ্চিত ছিল। এবং তোমাদের মধ্যে যে কেউ কোরবানির পশু কুরবানী করে না, সে যেন কাবা, সাফা ও মারওয়া প্রদক্ষিণ করে, তারপর তার চুল ছোট করে এবং চুল কাটায়। হজ্জের ইহরাম বাঁধে এবং যে ব্যক্তি কুরবানীর পশু না পায় সে যেন হজ্জের সময় তিন দিন রোযা রাখে এবং যখন সে মক্কায় ফিরে আসে এবং প্রথমে রুকন স্পর্শ করে তখন সে তিনবার প্রদক্ষিণ করে এবং চারবার মাক্বের পরিক্রমা করে। সালাম করে চলে গেলেন এবং তিনি সাফা ও আল মারওয়াকে সাতবার প্রদক্ষিণ করলেন, তারপর তাকে এমন কিছু করার অনুমতি দেওয়া হল না, যতক্ষণ না তিনি তার হজ শেষ করেন এবং কুরবানীর দিন কাবাকে প্রদক্ষিণ করেন, তারপর তিনি তা থেকে মুক্তি পান। আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, যখন তিনি লোকদের মধ্যে থেকে কোরবানির পশু নিয়ে এসেছিলেন।
বর্ণনাকারী
আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ)
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ১০/২৫৫৭
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১০: অধ্যায় ১০