Jami At-Tirmidhi — Hadith #26639
Hadith #26639
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ، غَدَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ عَلِّمْنِي كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي صَلاَتِي . فَقَالَ " كَبِّرِي اللَّهَ عَشْرًا وَسَبِّحِي اللَّهَ عَشْرًا وَاحْمَدِيهِ عَشْرًا ثُمَّ سَلِي مَا شِئْتِ يَقُولُ نَعَمْ نَعَمْ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَالْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي رَافِعٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرُ حَدِيثٍ فِي صَلاَةِ التَّسْبِيحِ وَلاَ يَصِحُّ مِنْهُ كَبِيرُ شَيْءٍ . وَقَدْ رَأَى ابْنُ الْمُبَارَكِ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ صَلاَةَ التَّسْبِيحِ وَذَكَرُوا الْفَضْلَ فِيهِ . حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا أَبُو وَهْبٍ قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُبَارَكِ عَنِ الصَّلاَةِ الَّتِي يُسَبَّحُ فِيهَا فَقَالَ يُكَبِّرُ ثُمَّ يَقُولُ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ثُمَّ يَقُولُ خَمْسَ عَشْرَةَ مَرَّةً سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ يَتَعَوَّذُ وَيَقْرَأُ (بِسمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ) وَفَاتِحَةَ الْكِتَابِ وَسُورَةً ثُمَّ يَقُولُ عَشْرَ مَرَّاتٍ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ ثُمَّ يَرْكَعُ فَيَقُولُهَا عَشْرًا . ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فَيَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ يَسْجُدُ فَيَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ فَيَقُولُهَا عَشْرًا ثُمَّ يَسْجُدُ الثَّانِيَةَ فَيَقُولُهَا عَشْرًا يُصَلِّي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ عَلَى هَذَا فَذَلِكَ خَمْسٌ وَسَبْعُونَ تَسْبِيحَةً فِي كُلِّ رَكْعَةٍ يَبْدَأُ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِخَمْسَ عَشْرَةَ تَسْبِيحَةً ثُمَّ يَقْرَأُ ثُمَّ يُسَبِّحُ عَشْرًا فَإِنْ صَلَّى لَيْلاً فَأَحَبُّ إِلَىَّ أَنْ يُسَلِّمَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ وَإِنْ صَلَّى نَهَارًا فَإِنْ شَاءَ سَلَّمَ وَإِنْ شَاءَ لَمْ يُسَلِّمْ . قَالَ أَبُو وَهْبٍ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رِزْمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ يَبْدَأُ فِي الرُّكُوعِ بِسُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَفِي السُّجُودِ بِسُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ثَلاَثًا ثُمَّ يُسَبِّحُ التَّسْبِيحَاتِ . قَالَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ وَحَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ وَهُوَ ابْنُ أَبِي رِزْمَةَ قَالَ قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ إِنْ سَهَا فِيهَا يُسَبِّحُ فِي سَجْدَتَىِ السَّهْوِ عَشْرًا عَشْرًا قَالَ لاَ إِنَّمَا هِيَ ثَلاَثُمِائَةِ تَسْبِيحَةٍ .
Ahmad bin Muhammad bin Musa nous a dit, Abdullah bin Al-Moubarak nous a dit, Ikrimah bin Ammar nous a dit, Ishaq bin Abdul m'a dit Allah bin Abi Talha, sous l'autorité d'Anas bin Malik, qu'Umm Sulaym est allée voir le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et a dit : « Apprends-moi quelques mots que je peux dire en Ma prière. Il a dit: "Glorifiez Dieu dix fois, glorifiez Dieu dix fois et louez-le dix fois, puis demandez-moi ce que vous voulez. Il dit: 'Oui, oui.'" Il a dit: "Et dans le chapitre Sur l'autorité d'Ibn Abbas, Abdullah bin Amr, Al-Fadl bin Abbas et Abi Rafi'. Abu Issa a dit que le hadith d'Anas est un bon et étrange hadith. Pas un seul hadith n’a été rapporté sous l’autorité du Prophète (que Dieu le bénisse et lui accorde la paix) concernant la prière du Tasbih, et peu d’entre eux sont authentiques. Ibn al-Moubarak et plus d'un des connaisseurs de la prière du Tasbih en ont mentionné les mérites. Ahmad ibn Abdah nous a raconté, Abu Wahb nous a raconté, il a dit, j'ai demandé à Abdullah Ibn Al-Moubarak, à propos de la prière dans laquelle il récite le tasbih, a donc dit : « Allahu Akbar », puis il a dit : « Gloire à Toi, ô Dieu, et par Ta louange, et Béni soit Ton nom, et exalté soit ton grand-père, et il n'y a pas de dieu. » Quelqu'un d'autre, puis il dit quinze fois : Gloire à Dieu, louange à Dieu, il n'y a d'autre dieu que Dieu, et Dieu est grand, alors il cherche refuge Il récite (Au Nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux) l'ouverture du Livre et une sourate, puis il dit dix fois : Gloire à Dieu, louange à Dieu, et il n'y a de dieu que Dieu. Dieu est grand. Puis il s'incline et dit dix. Puis il lève la tête après s'être incliné et dit dix. Puis il se prosterne et le dit. Puis il lève la tête et dit qu'il est dix, puis il se prosterne le second et dit qu'il est dix. Il prie quatre rak'ahs de cette manière, cela fait donc cinq. Et soixante-dix tasbihs dans chaque rak'a. Il commence chaque rak'ah par quinze tasbihs, puis il récite, puis il dit dix tasbihs. S'il prie la nuit, il aime Jusqu'à ce qu'il récite le salam dans les deux rak'ahs, et s'il prie pendant la journée, alors s'il le souhaite, il peut réciter le salam, et s'il le souhaite, il ne peut pas prononcer le salam. Abu Wahb a dit, et Abd al-Aziz ibn Abu Rizmah, sous l'autorité d'Abdullah, qu'il a dit : Il commence par s'incliner avec Gloire à mon Seigneur le Grand, et en se prosternant, il commence par Gloire à mon Seigneur, le Très-Haut, trois fois. Puis il récite les glorifications. Ahmad ibn Abdah a dit, et Wahb ibn Zamaa nous l'a dit, disant : Abdul Aziz, qui est le fils d'Abi Razmah, me l'a dit. Il a dit : J'ai dit à Abdullah bin Al-Moubarak : S'il a commis une erreur, il doit réciter dix fois le tasbih lors des deux prosternations d'oubli. Il a répondu : Non, ce n'est que trois cents tasbihs. .
Rapporté par
Anas ibn Malik (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 3/481
Grade
Hasan Isnaad
Catégorie
Chapitre 3: Witr