Boulough Al-Maram — Hadith #53135
Hadith #53135
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ - رضى الله عنه - { أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -رَأَى عَلَى عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ , قَالَ : " مَا هَذَا ? " , قَالَ : يَا رَسُولَ اَللَّهِ ! إِنِّي تَزَوَّجْتُ اِمْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ. فَقَالَ : " فَبَارَكَ اَللَّهُ لَكَ , أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ , وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ 1 .1 - صحيح . رواه البخاري ( 5155 ) ، ومسلم ( 1427 ) . ولا معنى لقول الحافظ : "واللفظ لمسلم" إذ هو نفس لفظ البخاري.
D'après Anas bin Malik - que Dieu l'agrée - que le Prophète - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - a vu des traces de couleur jaune sur Abd al-Rahman bin Awf. Il a dit : « Qu’est-ce que c’est ? » Il dit : Ô Messager de Dieu ! J'ai épousé une femme qui vaut le poids d'une pierre d'or. Il a dit : « Que Dieu vous bénisse, même si c’est un mouton. » D'accord. La prononciation est pour Muslim 1.1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (5155) et Mouslim (1427). Le dicton d’Al-Hafiz : « Et la prononciation est pour musulman » n’a aucun sens, car c’est la même chose que la formulation pour Al-Bukhari.
Rapporté par
Anas ibn Malik (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 8/1038
Catégorie
Chapitre 8: Chapitre 8
Sujets:
#Mother