जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६८०१

हदीस #२६८०१
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَسْعُودِ بْنِ نِيَارٍ، يَقُولُ جَاءَ سَهْلُ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ إِلَى مَجْلِسِنَا فَحَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا خَرَصْتُمْ فَخُذُوا وَدَعُوا الثُّلُثَ فَإِنْ لَمْ تَدَعُوا الثُّلُثَ فَدَعُوا الرُّبُعَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَعَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَالْعَمَلُ عَلَى حَدِيثِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْخَرْصِ وَبِحَدِيثِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَالْخَرْصُ إِذَا أَدْرَكَتِ الثِّمَارُ مِنَ الرُّطَبِ وَالْعِنَبِ مِمَّا فِيهِ الزَّكَاةُ بَعَثَ السُّلْطَانُ خَارِصًا يَخْرُصُ عَلَيْهِمْ ‏.‏ وَالْخَرْصُ أَنْ يَنْظُرَ مَنْ يُبْصِرُ ذَلِكَ فَيَقُولُ يَخْرُجُ مِنْ هَذَا مِنَ الزَّبِيبِ كَذَا وَكَذَا وَمِنَ التَّمْرِ كَذَا وَكَذَا فَيُحْصَى عَلَيْهِمْ وَيَنْظُرُ مَبْلَغَ الْعُشْرِ مِنْ ذَلِكَ فَيُثْبِتُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ يُخَلِّي بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الثِّمَارِ فَيَصْنَعُونَ مَا أَحَبُّوا فَإِذَا أَدْرَكَتِ الثِّمَارُ أُخِذَ مِنْهُمُ الْعُشْرُ ‏.‏ هَكَذَا فَسَّرَهُ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ وَبِهَذَا يَقُولُ مَالِكٌ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏
महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, अबू दाऊद अल-तयालिसी ने हमें बताया, शुबा ने हमें बताया, ख़ुबैब बिन अब्दुल रहमान ने मुझे बताया, उन्होंने कहा कि मैंने अब्दुल रहमान बिन मसूद बिन नैय्यर को यह कहते हुए सुना: सहल बिन अबी हठमाह हमारी बैठक में आए, और ऐसा हुआ कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कह रहे थे "यदि आप बांटते हैं, तो एक तिहाई ले लें और छोड़ दें। यदि आप एक तिहाई नहीं छोड़ते हैं, तो एक चौथाई छोड़ दें।" उन्होंने कहा, और आयशा और अत्ताब बिन असिद के अधिकार पर अध्याय में। और इब्न अब्बास. अबू इस्सा ने कहा, और सहल इब्न अबी हत्थामा की हदीस पर कार्रवाई करें, इस मामले के बारे में अधिकांश जानकार लोगों के अनुसार और सहल की हदीस के साथ। निर्माण अबू हथमा अहमद और इशाक कहते हैं। और ख़रीस: जब खजूर और अंगूर के फल पक जाते हैं जिन पर ज़कात देय होती है, तो सुल्तान एक ख़रीस भेजता है। वह उनकी निन्दा करता है। और तिरस्कार तब होता है जब कोई उसे देखकर कहता है: इससे फलां किशमिश और फलां खजूर निकलता है। तब उन से गिनती ली जाएगी, और उस से दशमांश की रकम ठहराई जाएगी, और वह उन पर ठहराई जाएगी, फिर वे फल से बचे रहेंगे, और जो उनको अच्छा लगे वही करेंगे। फिर देखो, जब फल तोड़े गए, तब उनका दसवाँ भाग निकाल लिया गया। कुछ ज्ञानी लोगों ने इसकी व्याख्या इस प्रकार की, और मलिक, अल-शफ़ीई, अहमद और इशाक यही कहते हैं। .
वर्णनकर्ता
अब्द अल-रहमान बिन मसूद बिन नियार (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ७/६४३
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ७: ज़कात
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Knowledge

संबंधित हदीस

इस किताब से और