जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६७७९

हदीस #२६७७९
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغْدَادِيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَرَوِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ كَامِلٍ الْمَرْوَزِيُّ الْمَعْنَى، وَاحِدٌ، قَالُوا حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ كِتَابَ الصَّدَقَةِ فَلَمْ يُخْرِجْهُ إِلَى عُمَّالِهِ حَتَّى قُبِضَ فَقَرَنَهُ بِسَيْفِهِ فَلَمَّا قُبِضَ عَمِلَ بِهِ أَبُو بَكْرٍ حَتَّى قُبِضَ وَعُمَرُ حَتَّى قُبِضَ وَكَانَ فِيهِ ‏ "‏ فِي خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ شَاةٌ وَفِي عَشْرٍ شَاتَانِ وَفِي خَمْسَ عَشْرَةَ ثَلاَثُ شِيَاهٍ وَفِي عِشْرِينَ أَرْبَعُ شِيَاهٍ وَفِي خَمْسٍ وَعِشْرِينَ بِنْتُ مَخَاضٍ إِلَى خَمْسٍ وَثَلاَثِينَ فَإِذَا زَادَتْ فَفِيهَا ابْنَةُ لَبُونٍ إِلَى خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ فَإِذَا زَادَتْ فَفِيهَا حِقَّةٌ إِلَى سِتِّينَ فَإِذَا زَادَتْ فَفِيهَا جَذَعَةٌ إِلَى خَمْسٍ وَسَبْعِينَ فَإِذَا زَادَتْ فَفِيهَا ابْنَتَا لَبُونٍ إِلَى تِسْعِينَ فَإِذَا زَادَتْ فَفِيهَا حِقَّتَانِ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا زَادَتْ عَلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَفِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ وَفِي كُلِّ أَرْبَعِينَ ابْنَةُ لَبُونٍ ‏.‏ وَفِي الشَّاءِ فِي كُلِّ أَرْبَعِينَ شَاةً شَاةٌ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا زَادَتْ فَشَاتَانِ إِلَى مِائَتَيْنِ فَإِذَا زَادَتْ فَثَلاَثُ شِيَاهٍ إِلَى ثَلاَثِمِائَةِ شَاةٍ فَإِذَا زَادَتْ عَلَى ثَلاَثِمِائَةِ شَاةٍ فَفِي كُلِّ مِائَةِ شَاةٍ شَاةٌ ثُمَّ لَيْسَ فِيهَا شَيْءٌ حَتَّى تَبْلُغَ أَرْبَعَمِائَةٍ وَلاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ وَلاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ مَخَافَةَ الصَّدَقَةِ وَمَا كَانَ مِنْ خَلِيطَيْنِ فَإِنَّهُمَا يَتَرَاجَعَانِ بِالسَّوِيَّةِ وَلاَ يُؤْخَذُ فِي الصَّدَقَةِ هَرِمَةٌ وَلاَ ذَاتُ عَيْبٍ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ الزُّهْرِيُّ إِذَا جَاءَ الْمُصَدِّقُ قَسَّمَ الشَّاءَ أَثْلاَثًا ثُلُثٌ خِيَارٌ وَثُلُثٌ أَوْسَاطٌ وَثُلُثٌ شِرَارٌ وَأَخَذَ الْمُصَدِّقُ مِنَ الْوَسَطِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرِ الزُّهْرِيُّ الْبَقَرَ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَبَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ‏.‏ وَأَبِي ذَرٍّ وَأَنَسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ عَامَّةِ الْفُقَهَاءِ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ هَذَا الْحَدِيثَ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ وَإِنَّمَا رَفَعَهُ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ‏.‏
ज़ियाद बिन अय्यूब अल-बगदादी, इब्राहिम बिन अब्दुल्ला अल-हरावी, और मुहम्मद बिन कामिल अल-मरवाज़ी ने हमें बताया कि इसका अर्थ एक है, उन्होंने कहा कि अब्बाद बिन अल-अव्वाम ने हमें बताया, सुफियान बिन हुसैन के अधिकार पर, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, सलेम के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, कि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, लिखा वह इसे तब तक अपने कर्मचारियों के पास नहीं ले गया जब तक वह मर नहीं गया, इसलिए उसने इसे अपनी तलवार से बांध लिया। जब यह प्राप्त हुआ, तो अबू बक्र ने अपनी मृत्यु तक और उमर ने अपनी मृत्यु तक इसके साथ काम किया। और उसमें था, “पाँच ऊँटों में एक भेड़, और दस में दो भेड़ें, और पन्द्रह में तीन भेड़ के बच्चे, और चौबीस में से पच्चीस भेड़ के बच्चे थे।” बिन्त मखद पैंतीस तक, और यदि अधिक हो तो बिन्त लाबुन का पैंतालीस तक, और यदि बढ़ जाये तो साठ तक हक्का है। यदि यह बढ़ जाए तो इसमें पचहत्तर तक एक जधा है, और यदि यह बढ़ जाए तो इसमें दो बिंत लाबुन है, नब्बे तक और यदि यह अधिक हो जाए तो इसमें दो हक्का है, बीस तक और एक सौ. यदि यह इक्कीस और एक सौ से अधिक है, तो हर पचास के लिए एक हिजकत है, और हर चालीस के लिए एक बिन्त लाबुन है। और भेड़ के मामले में, प्रत्येक चालीस भेड़ के लिए एक भेड़ इक्कीस सौ भेड़ तक होती है, यदि यह दो भेड़ से अधिक होती है, तो दो सौ तक, फिर तीन भेड़, यदि यह अधिक होती है तो तीन सौ भेड़ तक होती है। तीन सौ भेड़ें, इस प्रकार हर सौ भेड़ पर एक भेड़ हो, तो जब तक वह चार सौ तक न पहुँच जाए, तब तक उसमें कुछ न बचे, और वह तितर-बितर हुए लोगों के बीच में इकट्ठा न की जाए, और उसे एक समूह के बीच विभाजित न किया जाए। दान का भय, और जो कुछ भी दोनों का मिश्रण है, वह एक दूसरे के बराबर होगा, और दान को पुराना या आत्मनिर्भर नहीं माना जाता है। "अपमानजनक।" अल-ज़ुहरी ने कहा, "जब प्रमाणनकर्ता आता है, तो वह भेड़ को तीन भागों में विभाजित करता है: एक तिहाई अच्छा, एक तिहाई मध्यम, और एक तिहाई बुरा, और प्रमाणनकर्ता अल-वासत से लेता है। अल-ज़ुहरी ने अल-बकर का उल्लेख नहीं किया। अबू बक्र अल-सिद्दीक के अधिकार पर और बहज़ बिन हकीम अपने पिता के अधिकार पर, अपने दादा के अधिकार पर। धार और अनस. अबू इसा ने कहा कि इब्न उमर की हदीस हसन हदीस है। इस हदीस पर अधिकांश न्यायविदों के अनुसार कार्य किया जाता है। यूनुस ने इब्न यज़ीद और एक से अधिक लोगों को, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, सलीम के अधिकार पर, इस हदीस को सुनाया, लेकिन उन्होंने इसे नहीं सुनाया, बल्कि सुफियान बिन हुसैन ने इसे सुनाया।
वर्णनकर्ता
अल-ज़ुहरी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ७/६२१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ७: ज़कात
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और