जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७५७०
हदीस #२७५७०
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا مُطَرِّفٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو جُحَيْفَةَ، قَالَ قُلْتُ لِعَلِيٍّ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ هَلْ عِنْدَكُمْ سَوْدَاءُ فِي بَيْضَاءَ لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ قَالَ لاَ وَالَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ وَبَرَأَ النَّسَمَةَ مَا عَلِمْتُهُ إِلاَّ فَهْمًا يُعْطِيهِ اللَّهُ رَجُلاً فِي الْقُرْآنِ وَمَا فِي الصَّحِيفَةِ . قُلْتُ وَمَا فِي الصَّحِيفَةِ قَالَ فِيهَا الْعَقْلُ وَفِكَاكُ الأَسِيرِ وَأَنْ لاَ يُقْتَلَ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَلِيٍّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ قَالُوا لاَ يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ يُقْتَلُ الْمُسْلِمُ بِالْمُعَاهِدِ . وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ .
अहमद बिन मणि ने हमें बताया, हुशैम ने हमें बताया, मुतर्रिफ ने हमें बताया, अल-शाबी के अधिकार पर, अबू जुहैफा ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मैंने अली से कहा, हे वफ़ादारों के कमांडर, क्या आपके पास काले और सफेद हैं? यह भगवान की किताब में नहीं है. उस ने कहा, नहीं, जिस ने अनाज को तोड़ा और सांस को चंगा किया, मैं ने उसे समझे बिना किसी को नहीं जाना। ईश्वर उसे कुरान में और पुस्तक में जो कुछ है, वह मनुष्य देगा। मैंने कहा, और पुस्तक में क्या है, उसने कहा, "इसमें कारण और कैदी की मुक्ति है, और एक अविश्वासी के लिए एक आस्तिक को मार डाला नहीं जाना चाहिए।" उन्होंने कहा, और अब्दुल्ला बिन अम्र के अधिकार पर। अबू इस्सा ने कहा: अली की हदीस एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। इस पर कब कार्रवाई होनी चाहिए ज्ञान के कुछ लोगों, और यह सुफियान अल-थावरी, मलिक इब्न अनस, अल-शफ़ीई, अहमद और इशाक की राय है, ने कहा कि एक अविश्वासी के लिए एक आस्तिक को नहीं मारा जाना चाहिए। कुछ ज्ञानी लोगों ने कहा कि सन्धि करने पर मुसलमान को मार देना चाहिए। पहली कहावत अधिक सही है.
वर्णनकर्ता
अबू जुहैफा (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १६/१४१२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १६: रक्त-मुआवज़ा