जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९१२६

हदीस #२९१२६
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ الرَّجُلُ صَائِمًا فَحَضَرَ الإِفْطَارُ فَنَامَ قَبْلَ أَنْ يُفْطِرَ لَمْ يَأْكُلْ لَيْلَتَهُ وَلاَ يَوْمَهُ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنَّ قَيْسَ بْنَ صِرْمَةَ الأَنْصَارِيَّ كَانَ صَائِمًا فَلَمَّا حَضَرَهُ الإِفْطَارُ أَتَى امْرَأَتَهُ فَقَالَ هَلْ عِنْدَكِ طَعَامٌ قَالَتْ لاَ وَلَكِنْ أَنْطَلِقُ فَأَطْلُبُ لَكَ ‏.‏ وَكَانَ يَوْمَهُ يَعْمَلُ فَغَلَبَتْهُ عَيْنُهُ وَجَاءَتْهُ امْرَأَتُهُ فَلَمَّا رَأَتْهُ قَالَتْ خَيْبَةً لَكَ ‏.‏ فَلَمَّا انْتَصَفَ النَّهَارُ غُشِيَ عَلَيْهِ فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏:‏ ‏(‏ أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ ‏)‏ فَفَرِحُوا بِهَا فَرَحًا شَدِيدًا ‏:‏ ‏(‏فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ‏)‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
अब्दुल्ला बिन हुमैद ने हमें बताया, उबैद अल्लाह बिन मूसा ने हमें बताया, इसराइल बिन यूनुस के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, अल-बारा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: वे पैगंबर के साथी थे, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो: यदि कोई व्यक्ति उपवास कर रहा है और अपना उपवास तोड़ने की तैयारी कर रहा है, तो वह अपना उपवास तोड़ने से पहले सोता है और शाम तक पूरी रात या दिन नहीं खाता है। और क़ैस बिन सरमा अल-अंसारी उपवास कर रहे थे, और जब नाश्ता उनके पास आया, तो वह अपनी पत्नी के पास गए और कहा, "क्या तुम्हारे पास खाना है?" उसने कहा, "नहीं, लेकिन जाओ।" इसलिए मैं आपसे पूछता हूं. और उस दिन जब वह काम कर रहा था, तो उसकी दृष्टि उस पर हावी हो गई, और उसकी पत्नी उसके पास आई और जब उसने उसे देखा, तो उसने कहा, "तुम्हें क्या निराशा हुई।" तो जब वह समाप्त हो गया, दिन के दौरान वह बेहोश हो गए, इसलिए उन्होंने पैगंबर से कहा, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और यह कविता प्रकट हुई: (उपवास की रात में आपके लिए अपनी पत्नियों के साथ संभोग करना वैध है) इसलिए उन्होंने खुशी मनाई। वह इस पर बहुत प्रसन्न हुआ: (इसलिए खाओ और पियो जब तक कि भोर का सफेद धागा काले धागे से तुम्हारे लिए अलग न हो जाए) अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है।
वर्णनकर्ता
Bara Bin Azib
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/२९६८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और