जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९२५०
हदीस #२९२५०
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ يُثَيْعٍ، قَالَ سَأَلْنَا عَلِيًّا بِأَىِّ شَيْءٍ بُعِثْتَ فِي الْحَجَّةِ قَالَ بُعِثْتُ بِأَرْبَعٍ أَنْ لاَ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ وَمَنْ كَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَهْدٌ فَهُوَ إِلَى مُدَّتِهِ وَمَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَهْدٌ فَأَجَلُهُ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَلاَ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلاَّ نَفْسٌ مُؤْمِنَةٌ وَلاَ يَجْتَمِعُ الْمُشْرِكُونَ وَالْمُسْلِمُونَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَذَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَهُوَ حَدِيثُ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ عَلِيٍّ . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ يُثَيْعٍ، عَنْ عَلِيٍّ، نَحْوَهُ .
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أُثَيْعٍ، عَنْ عَلِيٍّ، نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، كِلْتَا الرِّوَايَتَيْنِ يُقَالُ عَنْهُ عَنِ ابْنِ أُثَيْعٍ، وَعَنِ ابْنِ يُثَيْعٍ، وَالصَّحِيحُ، هُوَ زَيْدُ بْنُ أُثَيْعٍ وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدٍ، غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ فَوَهِمَ فِيهِ وَقَالَ زَيْدُ بْنُ أُثَيْلٍ وَلاَ يُتَابَعُ عَلَيْهِ . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ .
इब्न अबी उमर ने हमें बताया, सुफियान ने हमें बताया, अबू इशाक के अधिकार पर, ज़ैद इब्न याथा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: हमने अली से पूछा कि आपको किस उद्देश्य से प्रमाण के लिए भेजा गया था। उन्होंने कहा: मुझे चार आदेशों के साथ भेजा गया था कि कोई भी नग्न व्यक्ति काबा की परिक्रमा नहीं करेगा, और जिसने पैगंबर के साथ अनुबंध किया है, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, यह अपनी अवधि तक कायम रहेगा। और जो नहीं करता उसके पास एक वाचा होगी, जिसकी अवधि चार महीने होगी, और केवल एक विश्वास करने वाली आत्मा स्वर्ग में प्रवेश करेगी, और बहुदेववादी और मुसलमान एक साथ इकट्ठा नहीं होंगे। यह उनका वर्ष है। अबू इस्सा ने कहा कि यह एक हसन हदीस है, और यह अबू इशाक के अधिकार पर सुफियान बिन उयैनाह की हदीस है, और अल-थावरी ने इसे अबू इशाक के अधिकार पर सुनाया है उनके कुछ साथियों ने, अली के अधिकार पर, और अबू हुरैरा, नस्र बिन अली और एक से अधिक के अधिकार पर, हमें सुनाया। उन्होंने कहा, सुफ़ियान बिन उयैनाह, अबू इशाक के अधिकार पर, ज़ैद इब्न याथा के अधिकार पर, अली के अधिकार पर, और इसी तरह। अली इब्न खशराम ने हमें सुनाया, सुफ़यान इब्न उयैना ने हमें अबू के अधिकार पर सुनाया इशाक, ज़ैद इब्न उथै के अधिकार पर, अली के अधिकार पर, और इसी तरह। अबू इस्सा ने कहा, और यह इब्न उयैनाह के अधिकार पर सुनाया गया था। दोनों कथन इब्न उथै के अधिकार पर, इब्न यथा के अधिकार पर, और सही एक ज़ैद बिन उथै के अधिकार पर, और शुबा ने अबू इशाक के अधिकार पर, ज़ैद के अधिकार पर, इस हदीस के अलावा, उनके बारे में कहा जाता है। तो वह भ्रमित था और ज़ैद बिन अतहील ने इसके बारे में कहा, और उस पर अमल नहीं किया जाएगा। और अबू हुरैरा के अधिकार पर.
वर्णनकर्ता
ज़ैद बिन युथाई (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३०९२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर