जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९४१६
हदीस #२९४१६
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ دَاوُدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ مَسْعُودٍ رضى الله عنه هَلْ صَحِبَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْجِنِّ مِنْكُمْ أَحَدٌ قَالَ مَا صَحِبَهُ مِنَّا أَحَدٌ وَلَكِنْ قَدِ افْتَقَدْنَاهُ ذَاتَ لَيْلَةٍ وَهُوَ بِمَكَّةَ فَقُلْنَا اغْتِيلَ أَوِ اسْتُطِيرَ مَا فُعِلَ بِهِ فَبِتْنَا بِشَرِّ لَيْلَةٍ بَاتَ بِهَا قَوْمٌ حَتَّى إِذَا أَصْبَحْنَا أَوْ كَانَ فِي وَجْهِ الصُّبْحِ إِذَا نَحْنُ بِهِ يَجِيءُ مِنْ قِبَلِ حِرَاءَ قَالَ فَذَكَرُوا لَهُ الَّذِي كَانُوا فِيهِ فَقَالَ " أَتَانِي دَاعِيَ الْجِنِّ فَأَتَيْتُهُمْ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِمْ " . فَانْطَلَقَ فَأَرَانَا آثَارَهُمْ وَآثَارَ نِيرَانِهِمْ . قَالَ الشَّعْبِيُّ وَسَأَلُوهُ الزَّادَ وَكَانُوا مِنْ جِنِّ الْجَزِيرَةِ فَقَالَ " كُلُّ عَظْمٍ لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ يَقَعُ فِي أَيْدِيكُمْ أَوْفَرَ مَا كَانَ لَحْمًا وَكُلُّ بَعْرَةٍ أَوْ رَوْثَةٍ عَلَفٌ لِدَوَابِّكُمْ " . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَلاَ تَسْتَنْجُوا بِهِمَا فَإِنَّهُمَا زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
अली बिन हजर ने हमें बताया, इस्माइल बिन इब्राहिम ने हमें बताया, दाऊद के अधिकार पर, अल-शबी के अधिकार पर, अलकामा के अधिकार पर, उन्होंने कहा, मैंने इब्न मसूद से कहा, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, क्या आप में से कोई भी पैगंबर के साथ नहीं गया था, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे जिन्न की रात में शांति दे। उन्होंने कहा, ''हममें से कोई भी उनके साथ नहीं गया.'' लेकिन एक रात जब वह वहां था तो हमें उसकी याद आई मक्का में, हमने कहा: उसकी हत्या कर दी गई या उसे भाग लिया गया। उसके साथ क्या किया गया? इसलिए हमने एक रात बिताई जिसमें लोगों ने हमारे सुबह होने तक रात बिताई। या वह सुबह के सामने था, जब हम वहां थे, वह हीरा से आ रहा था'। उन्होंने कहा, "तब उन्होंने उससे उस स्थिति का उल्लेख किया जिसमें वे थे, और उसने कहा, 'जिन्न को बुलाने वाला मेरे पास आया था, इसलिए मैं उनके पास आया और उन्हें सुनाया।" इसलिए वह चला गया और हमें उनके निशान और उनकी आग के निशान दिखाए। अल-शुबी ने कहा, "उन्होंने उससे प्रावधानों के लिए कहा, और वे द्वीप की जनजाति से थे।" उन्होंने कहा, "प्रत्येक हड्डी पर भगवान का नाम नहीं लिखा है। वह आपके हाथ में प्रचुर मात्रा में गिरेगी, चाहे वह मांस हो, और प्रत्येक गोबर या गोबर आपके जानवरों के लिए चारा है।" फिर रसूल ने कहा भगवान, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, "उनके साथ अपने आप को शुद्ध मत करो, क्योंकि वे तुम्हारे भाइयों के बीच जिन्नों की संख्या बढ़ा देंगे।" अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है।
वर्णनकर्ता
अल-शाबी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३२५८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर