जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९६४५
हदीस #२९६४५
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَادَ رَجُلاً قَدْ جُهِدَ حَتَّى صَارَ مِثْلَ الْفَرْخِ فَقَالَ لَهُ " أَمَا كُنْتَ تَدْعُو أَمَا كُنْتَ تَسْأَلُ رَبَّكَ الْعَافِيَةَ " . قَالَ كُنْتُ أَقُولُ اللَّهُمَّ مَا كُنْتَ مُعَاقِبِي بِهِ فِي الآخِرَةِ فَعَجِّلْهُ لِي فِي الدُّنْيَا . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " سُبْحَانَ اللَّهِ إِنَّكَ لاَ تُطِيقُهُ - أَوْ لاَ تَسْتَطِيعُهُ أَفَلاَ كُنْتَ تَقُولُ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
हमने मुहम्मद इब्न बशर के बारे में बात की, हमने साहल इब्न यूसुफ के बारे में बात की, हमने हामिद के बारे में, लेबनानियों की दृढ़ता के बारे में, अनस इब्न मलिक के बारे में बात की, कि पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने एक ऐसे व्यक्ति को लौटाया जिसने कड़ी मेहनत की थी जब तक कि वह एक लड़की की तरह नहीं बन गया और उससे कहा, "क्या आपने प्रार्थना नहीं की या आप अपने प्रभु से पूछ रहे थे कि स्वस्थ कौन है ?" मैं कहता हूं, हे ईश्वर, तू मुझे परलोक में जो कुछ दण्ड देगा, इस लोक में भी मुझे दे दे। तब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "भगवान की जय हो, आप इसे बर्दाश्त नहीं कर सकते - या नहीं।" क्या आप यह कर सकते हैं? क्या तुमने नहीं कहा, "हे भगवान, हमें इस दुनिया में अच्छा और आख़िरत में अच्छा दे, और हमें आग की यातना से बचा।" अबू इसा, यह एक अच्छी घटना है। यह सच है, जो इस दृष्टिकोण से अजीब है। यह पैगंबर द्वारा किसी के चेहरे के अलावा किसी और के चेहरे से सुनाया गया है, अल्लाह की सलामती और आशीर्वाद उस पर हो।
वर्णनकर्ता
अनस बिन मालिक (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४८/३४८७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४८: दुआ