मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४८२०७

हदीस #४८२०७
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: كُنَّا نُسَلِّمُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ قَبْلَ أَنْ نَأْتِيَ أَرْضَ الْحَبَشَةِ فَيَرُدُّ عَلَيْنَا فَلَمَّا رَجَعْنَا مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ أَتَيْتُهُ فَوَجَدْتُهُ يُصَلِّي فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ حَتَّى إِذَا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ يُحْدِثُ مِنْ أَمْرِهِ مَا يَشَاءُ ن وَإِن مِمَّا أحدث أَن لَا تتكلموا فِي الصَّلَاة» . فَرد عَليّ السَّلَام وَقَالَ: «إِنَّمَا الصَّلَاةُ لِقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَذِكْرِ اللَّهِ فَإِذا كنت فِيهَا ليكن ذَلِك شَأْنك» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
अब्दुल्ला बिन मसूद के अधिकार पर, उन्होंने कहा: हम पैगंबर का स्वागत करते थे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जबकि हमारे एबिसिनिया की भूमि पर आने से पहले वह प्रार्थना में थे, और वह जवाब देते थे। जब हम एबिसिनिया देश से लौटे, तो मैं उसके पास गया और उसे प्रार्थना करते हुए पाया, इसलिए मैंने उसे नमस्कार किया, लेकिन जब उसने प्रार्थना पूरी कर ली, तब भी उसने मुझे कोई उत्तर नहीं दिया। उसकी प्रार्थना. उन्होंने कहा: "वास्तव में, ईश्वर जो चाहता है वह बनाता है, और उसने जो कुछ बनाया है उसमें से यह है कि आप प्रार्थना के दौरान न बोलें।" उन्होंने, शांति उन पर हो, उत्तर दिया और कहा: "प्रार्थना केवल कुरान पढ़ने और भगवान को याद करने के लिए है, इसलिए यदि आप इसमें हैं, तो इसे अपना व्यवसाय बनने दें।" अबू दाऊद द्वारा वर्णित
वर्णनकर्ता
इब्न मसऊद (र.अ.)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # ४/९९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और