मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५०३६९
हदीस #५०३६९
وَعَنْ سَفِينَةَ: أَنَّ رَجُلًا ضَافَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَصَنَعَ لَهُ طَعَامًا فَقَالَتْ فَاطِمَةُ: لَوْ دَعَوْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَكَلَ مَعَنَا فَدَعَوْهُ فَجَاءَ فَوَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى عِضَادَتَيِ الْبَابِ فَرَأَى الْقِرَامَ قَدْ ضُرِبَ فِي نَاحِيَةِ الْبَيْتِ فَرَجَعَ. قَالَتْ فَاطِمَةُ: فَتَبِعْتُهُ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا رَدَّكَ؟ قَالَ: «إِنَّهُ لَيْسَ لِي أَوْ لِنَبِيٍّ أَنْ يَدْخُلَ بَيْتا مزوقا» . رَوَاهُ أَحْمد وَابْن مَاجَه
और सफीना के अधिकार पर: एक आदमी ने अली इब्न अबी तालिब को आमंत्रित किया और अपने लिए भोजन तैयार किया, और फातिमा ने कहा: यदि केवल हमने ईश्वर के दूत को आमंत्रित किया होता, तो ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे। इसलिये उस ने हमारे साथ भोजन किया, इसलिये उन्होंने उसे नेवता दिया, और उस ने आकर चौखट के खम्भों पर हाथ रखा, और क्या देखा, कि डंठल घर की ओर उड़ गया है, इसलिये वह लौट गया। उसने कहा फातिमा: तो मैंने उसका अनुसरण किया और कहा: हे ईश्वर के दूत, आपकी प्रतिक्रिया क्या है? उन्होंने कहा: "सजाए हुए घर में प्रवेश करना मेरे या किसी पैगम्बर के लिए नहीं है।" अहमद और इब्न माजा द्वारा वर्णित
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १३/३२२१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: अध्याय १३