Bab 28
Kembali ke Bab
01
Al-Adab Al-Mufrad # 28/483
حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مِقْسَمٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: اتَّقُوا الظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَاتَّقُوا الشُّحَّ، فَإِنَّ الشُّحَّ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، وَحَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ، وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ.
Bishr menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah menceritakan kepada kami, dia berkata: Dawud bin Qais menceritakan kepada kami, dia berkata: Ubayd Allah bin Maqsim menceritakan kepada kami, dia berkata: Saya mendengar Jabir bin Abdullah berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: Waspadalah terhadap kezaliman, karena kezaliman akan menjadi kezaliman di hari kiamat, dan waspadalah terhadap kekikiran. Sebab kekikiran membinasakan orang-orang sebelum kamu, dan memaksa mereka menumpahkan darahnya serta menghalalkan apa yang dilarang mereka.
02
Al-Adab Al-Mufrad # 28/484
حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُنْكَدِرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي مَسْخٌ، وَقَذْفٌ، وَخَسْفٌ، وَيُبْدَأُ بِأَهْلِ الْمَظَالِمِ.
Hatim meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Al-Hasan bin Jaafar meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Al-Munkadir bin Muhammad bin Al-Munkadir meriwayatkan kepada kami, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Jabir, yang mengatakan: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: Akan ada distorsi, fitnah, dan pengkhianatan di akhir bangsaku, dan itu akan dimulai dengan orang-orang yang zalim.
03
Al-Adab Al-Mufrad # 28/485
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمَاجِشُونِ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: الظُّلْمُ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.
Ahmad bin Yunus menceritakan kepada kami, dia berkata: Abd al-Aziz bin al-Majishun menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdullah bin Dinar memberitahuku, atas wewenang Ibnu Umar, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Allah SWT berfirman: Ketidakadilan akan menjadi kegelapan di hari kiamat.
04
Al-Adab Al-Mufrad # 28/486
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَإِسْحَاقُ قَالاَ: حَدَّثَنَا مُعَاذٌ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا خَلَصَ الْمُؤْمِنُونَ مِنَ النَّارِ حُبِسُوا بِقَنْطَرَةٍ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ، فَيَتَقَاصُّونَ مَظَالِمَ بَيْنَهُمْ فِي الدُّنْيَا، حَتَّى إِذَا نُقُّوا وَهُذِّبُوا، أُذِنَ لَهُمْ بِدُخُولِ الْجَنَّةِ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَأَحَدُهُمْ بِمَنْزِلِهِ أَدَلُّ مِنْهُ فِي الدُّنْيَا.
Kezaliman di antara mereka di dunia ini, hingga mereka bersuci dan halus, mereka dimasukan surga, dan demi Dzat yang jiwa Muhammad berada di tangan-Nya, salah satunya. Dia lebih fasih dalam posisinya daripada di dunia ini.
05
Al-Adab Al-Mufrad # 28/487
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِيَّاكُمْ وَالظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَإِيَّاكُمْ وَالْفُحْشَ، فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْفَاحِشَ الْمُتَفَحِّشَ، وَإِيَّاكُمْ وَالشُّحَّ، فَإِنَّهُ دَعَا مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَقَطَعُوا أَرْحَامَهُمْ، وَدَعَاهُمْ فَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ.
Musaddad menceritakan kepada kami, beliau berkata: Yahya menceritakan kepada kami, atas otoritas Ibnu Ajlan, atas otoritas Sa’id bin Abi Sa’id al-Maqbari, atas otoritas Abu Hurairah, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian. Beliau bersabda: Waspadalah terhadap kezaliman, karena kezaliman akan menjadi kegelapan di hari kiamat, dan waspadalah terhadap kecabulan, karena Allah tidak menyukai kecabulan. Yang cabul, dan hati-hatilah terhadap kekikiran, karena dia menyeru orang-orang sebelum kamu dan mereka memutuskan tali silaturahmi, dan dia menyeru mereka dan mereka menghalalkan apa yang dilarang mereka.
06
Al-Adab Al-Mufrad # 28/488
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِيَّاكُمْ وَالظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَاتَّقُوا الشُّحَّ، فَإِنَّهُ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، وَحَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ، وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ.
Abdullah bin Maslamah menceritakan kepada kami, dia berkata: Dawud bin Qays menceritakan kepada kami, atas wewenang Ubayd Allah bin Muqasim, atas wewenang Jabir, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, yang bersabda: Waspadalah terhadap kamu. Dan kezaliman, karena kezaliman itu akan menjadi kegelapan di hari kiamat, dan waspadalah terhadap kekikiran, karena kekikiran itu membinasakan orang-orang sebelum kamu dan memaksa mereka untuk berbuat demikian.
07
Al-Adab Al-Mufrad # 28/489
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى قَالَ: اجْتَمَعَ مَسْرُوقٌ وَشُتَيْرُ بْنُ شَكَلٍ فِي الْمَسْجِدِ، فَتَقَوَّضَ إِلَيْهِمَا حِلَقُ الْمَسْجِدِ، فَقَالَ مَسْرُوقٌ: لاَ أَرَى هَؤُلاَءِ يَجْتَمِعُونَ إِلَيْنَا إِلاَّ لِيَسْتَمِعُوا مِنَّا خَيْرًا، فَإِمَّا أَنْ تُحَدِّثَ عَنْ عَبْدِ اللهِ فَأُصَدِّقَكَ أَنَا، وَإِمَّا أَنْ أُحَدِّثَ عَنْ عَبْدِ اللهِ فَتُصَدِّقَنِي؟ فَقَالَ: حَدِّثْ يَا أَبَا عَائِشَةَ، قَالَ: هَلْ سَمِعْتَ عَبْدَ اللهِ يَقُولُ: الْعَيْنَانِ يَزْنِيَانِ، وَالْيَدَانِ يَزْنِيَانِ، وَالرِّجْلاَنِ يَزْنِيَانِ، وَالْفَرْجُ يُصَدِّقُ ذَلِكَ أَوْ يُكَذِّبُهُ؟ فَقَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا سَمِعْتُهُ، قَالَ: فَهَلْ سَمِعْتَ عَبْدَ اللهِ يَقُولُ: مَا فِي الْقُرْآنِ آيَةٌ أَجْمَعَ لِحَلاَلٍ وَحَرَامٍ وَأَمْرٍ وَنَهْيٍ، مِنْ هَذِهِ الْآيَةِ: {إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى}؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، قَالَ: فَهَلْ سَمِعْتَ عَبْدَ اللهِ يَقُولُ: مَا فِي الْقُرْآنِ آيَةٌ أَسْرَعَ فَرَجًا مِنْ قَوْلِهِ: {وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا}؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا قَدْ سَمِعْتُهُ، قَالَ: فَهَلْ سَمِعْتَ عَبْدَ اللهِ يَقُولُ: مَا فِي الْقُرْآنِ آيَةٌ أَشَدَّ تَفْوِيضًا مِنْ قَوْلِهِ: {يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لاَ تَقْنَطُوا} مِنْ رَحْمَةِ اللهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: وَأَنَا سَمِعْتُهُ.
Suleiman bin Harb menceritakan kepada kami: Hammad bin Zayd menceritakan kepada kami, atas wewenang Asim, atas wewenang Abu Ad-Duha, yang mengatakan: Masruq dan Shutair bin Shukal bertemu di Masjid, kemudian keliling masjid runtuh ke arah mereka, dan Masruq berkata: Saya tidak melihat orang-orang ini berkumpul kepada kami kecuali untuk mendengar sesuatu yang baik dari kami. Entah kamu meriwayatkan berdasarkan otoritas Abdullah dan aku akan mempercayaimu, atau aku meriwayatkan berdasarkan otoritas Abdullah dan kamu akan mempercayaiku? Maka dia berkata: Bicaralah wahai Abu Aisha. Beliau berkata: Pernahkah kamu mendengar Abdullah berkata: Mata melakukan zina, kedua tangan melakukan zina, dan kedua kaki melakukan zina, dan aurat membenarkan hal itu atau Dan aku mendengarnya. Dia berkata: Pernahkah kamu mendengar Abdullah berkata: Tidak ada ayat dalam Al-Qur'an yang lebih cepat melegakan daripada perkataannya: {Dan siapa pun yang bertakwa, Dia akan memberi jalan keluarnya}? Dia berkata: Ya, dia berkata: Dan aku mendengarnya. Dia berkata: Pernahkah Anda mendengar Abdullah berkata: Tidak ada ayat dalam Al-Qur'an yang lebih keras?
08
Al-Adab Al-Mufrad # 28/490
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأعْلَى بْنُ مُسْهِرٍ، أَوْ بَلَغَنِي عَنْهُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، عَنِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَالَ: يَا عِبَادِي، إِنِّي قَدْ حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ مُحَرَّمًا بَيْنَكُمْ فَلاَ تَظَالَمُوا. يَا عِبَادِي، إِنَّكُمُ الَّذِينَ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ، وَلاَ أُبَالِي، فَاسْتَغْفِرُونِي أَغْفِرْ لَكُمْ. يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ جَائِعٌ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمْتُهُ، فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ. يَا عِبَادِي، كُلُّكُمْ عَارٍ إِلاَّ مِنْ كَسَوْتُهُ، فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ. يَا عِبَادِي، لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ، وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ، كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ عَبْدٍ مِنْكُمْ، لَمْ يَزِدْ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا، وَلَوْ كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ، لَمْ يَنْقُصْ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا، وَلَوِ اجْتَمَعُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ مَا سَأَلَ، لَمْ يَنْقُصْ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا، إِلاَّ كَمَا يَنْقُصُ الْبَحْرُ أَنْ يُغْمَسَ فِيهِ الْخَيْطُ غَمْسَةً وَاحِدَةً. يَا عِبَادِي، إِنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أَجْعَلُهَا عَلَيْكُمْ، فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ اللَّهَ، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلاَ يَلُومُ إِلاَّ نَفْسَهُ كَانَ أَبُو إِدْرِيسَ إِذَا حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ جَثَى عَلَى رُكْبَتَيْهِ.
Kalian semua telanjang, kecuali mereka yang Aku beri pakaian, maka kenakanlah pakaian kepadaKu, maka Aku akan memberi pakaian kepada kalian. Wahai hamba-Ku, seandainya yang pertama di antara kamu dan yang terakhir di antara kamu, manusia di antara kamu dan jin di antara kamu, termasuk orang-orang yang paling bertakwa. Hati seorang hamba di antara kamu, tidak akan menambah sedikit pun Kerajaan-Ku, dan andaikata mereka sama durhakanya dengan hati manusia yang paling jahat, niscaya tidak akan mengurangi sedikit pun Kerajaan-Ku, meskipun Mereka berkumpul di satu tempat dan meminta kepada-Ku, dan Aku memberikan apa yang mereka minta masing-masing. Hal ini tidak mengurangi kerajaan-Ku sedikit pun, seperti laut yang menyusut. Benangnya dicelupkan ke dalamnya satu kali. Wahai hamba-Ku, hanya amalanmu inilah yang akan Kuserahkan kepadamu. Maka barangsiapa mendapat kebaikan, hendaklah dia memuji Allah. Siapa pun yang menemukan selain itu, tidak ada yang bisa disalahkan kecuali dirinya sendiri. Setiap kali Abu Idris meriwayatkan hadits ini, dia akan berlutut.