Bab 25
Kembali ke Bab
01
Al-Adab Al-Mufrad # 25/442
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ اللَّهَ يَرْضَى لَكُمْ ثَلاَثًا، وَيَسْخَطُ لَكُمْ ثَلاَثًا، يَرْضَى لَكُمْ: أَنْ تَعْبُدُوهُ وَلاَ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ تَعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللهِ جَمِيعًا، وَأَنْ تَنَاصَحُوا مَنْ وَلاَّهُ اللَّهُ أَمْرَكُمْ، وَيَكْرَهُ لَكُمْ: قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةَ الْمَالِ.
Abdullah bin Yusuf menceritakan kepada kami, dia berkata: Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Suhail bin Abi Shalih, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abu Hurairah, bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: Sesungguhnya Allah ridha dengan tiga hal untukmu, dan Dia murka kepadamu dengan tiga hal. Dia ridha terhadap kamu: bahwa kamu beribadah kepada-Nya dan tidak mempersekutukan-Nya dengan apa pun, dan bahwa berpegang teguh pada tali Allah, kamu sekalian, dan menasehati orang-orang yang dipercayakan Allah kepadamu, dan Dia membenci kamu: bergosip, banyak bertanya, dan membuang-buang waktu. Uang...
02
Al-Adab Al-Mufrad # 25/443
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ الْمُلاَئِيِّ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَمَا أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ يَخْلُفُهُ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ}، قَالَ: فِي غَيْرِ إِسْرَافٍ، ولا تَقْتِيرٍ.
Abdullah bin Saeed meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Saeed bin Mansour meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Ismail bin Zakaria meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Amr bin Qais Al-Malali, Atas wewenang Al-Minhal, atas wewenang Sa'id bin Jubayr, atas wewenang Ibnu Abbas, dalam firman-Nya, Yang Maha Kuasa Yang Maha Agung: {Dan apa saja yang kamu belanjakan, niscaya Dia akan menggantinya, dan Dialah Yang Terbaik di antara kita. Penyedia.} Katanya: tanpa pemborosan atau berhemat.
03
Al-Adab Al-Mufrad # 25/444
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ أَبِي الْعُبَيْدَيْنِ قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ اللهِ عَنِ الْمُبَذِّرِينَ، قَالَ: الَّذِينَ يُنْفِقُونَ فِي غَيْرِ حَقٍّ.
Qabisah meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Sufyan meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Salamah, atas wewenang Muslim Al-Batin, atas wewenang Abu Al-Ubaidin, dia berkata: Aku bertanya kepada Abdullah tentang orang-orang yang boros, dia menjawab: orang-orang yang menafkahkan secara zalim.
04
Al-Adab Al-Mufrad # 25/445
حَدَّثَنَا عَارِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: {الْمُبَذِّرِينَ}، قَالَ: الْمُبَذِّرِينَ فِي غَيْرِ حَقٍّ.
A`rim menceritakan kepada kami, dia berkata: Husyaim menceritakan kepada kami, dia berkata: Husain menceritakan kepada kami, berdasarkan otoritas Ikrimah, berdasarkan otoritas Ibnu Abbas: {orang-orang yang boros}, dia berkata: Orang-orang yang boros dalam hal-hal yang haram
05
Al-Adab Al-Mufrad # 25/446
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ عُمَرُ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، أَصْلِحُوا عَلَيْكُمْ مَثَاوِيكُمْ، وَأَخِيفُوا هَذِهِ الْجِنَّانَ قَبْلَ أَنْ تُخِيفَكُمْ، فَإِنَّهُ لَنْ يَبْدُوَ لَكُمْ مُسْلِمُوهَا، وَإِنَّا وَاللَّهِ مَا سَالَمْنَاهُنَّ مُنْذُ عَادَيْنَاهُنَّ.
Abdullah bin Yusuf meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Al-Layth meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Ibnu Ajlan meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Zayd bin Aslam, atas wewenang ayahnya, dia berkata: Umar adalah Dia berkata dari mimbar: Wahai manusia, perbaikilah kuburanmu, dan takutkanlah langit-langit ini sebelum mereka membuatmu takut, karena mereka tidak akan menakutimu.
06
Al-Adab Al-Mufrad # 25/447
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ، عَنْ خَبَّابٍ قَالَ: إِنَّ الرَّجُلَ لَيُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ، إِلا الْبِنَاءَ.
Abdullah bin Musa menceritakan kepada kami, atas wewenang Israel, atas wewenang Abu Ishaq, atas wewenang Harithah bin Mudarib, atas wewenang Khabab, yang mengatakan: Seorang laki-laki akan disewa untuk setiap... Tidak ada apa pun, kecuali bangunannya...
07
Al-Adab Al-Mufrad # 25/448
حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ وَهْبٍ الطَّائِفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا غُطَيْفُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ عَاصِمٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو قَالَ لِابْنِ أَخٍ لَهُ خَرَجَ مِنَ الْوَهْطِ: أَيَعْمَلُ عُمَّالُكَ؟ قَالَ: لاَ أَدْرِي، قَالَ: أَمَا لَوْ كُنْتَ ثَقَفِيًّا لَعَلِمْتَ مَا يَعْمَلُ عُمَّالُكَ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيْنَا فَقَالَ: إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا عَمِلَ مَعَ عُمَّالِهِ فِي دَارِهِ، وَقَالَ أَبُو عَاصِمٍ مَرَّةً: فِي مَالِهِ، كَانَ عَامِلاً مِنْ عُمَّالِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ.
Abu Hafs bin Ali menceritakan kepada kami, dia berkata: Abu Asim memberitahu kami, dia berkata: Amr bin Wahb Al-Taifi memberitahu kami, dia berkata: Ghaytif bin Abi memberitahu kami Sufyan, bahwa Nafi' bin Asim mengatakan kepadanya bahwa dia mendengar Abdullah bin Amr berkata kepada keponakannya, yang keluar dari lembah: Haruskah dia menjadi pekerjamu? Dia berkata: Saya tidak tahu. Dia berkata: Jika Anda berpendidikan, Anda akan tahu apa yang dilakukan pekerja Anda. Kemudian dia menoleh kepada kami dan berkata: Jika seseorang bekerja dengan pekerja-pekerja-Nya di rumahnya, dan Abu Asim pernah berkata: Dalam uangnya, dia adalah salah satu pekerja Tuhan Yang Maha Esa.
08
Al-Adab Al-Mufrad # 25/449
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَطَاوَلَ النَّاسُ فِي الْبُنْيَانِ.
Ismail menceritakan kepada kami, Ibnu Abi al-Zinad menceritakan kepadaku, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abd al-Rahman al-Araj, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Rasulullah SAW, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, yang mengatakan: Tidak. Akan tiba saatnya ketika manusia akan membangun gedung-gedung yang tinggi.
09
Al-Adab Al-Mufrad # 25/450
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُرَيْثُ بْنُ السَّائِبِ قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ: كُنْتُ أَدْخُلُ بُيُوتَ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي خِلاَفَةِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ فَأَتَنَاوَلُ سُقُفَهَا بِيَدِي.
Abdullah menceritakan kepada kami, dia berkata: Harits bin Al-Sa'ib menceritakan kepada kami, dia berkata: Saya mendengar Al-Hasan berkata: Saya biasa memasuki rumah istri-istri Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, pada masa kekhalifahan. Otsman bin Affan, maka aku mengambil atapnya dengan tanganku.
10
Al-Adab Al-Mufrad # 25/451
وَبِالسَّنَدِ عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ قَالَ: رَأَيْتُ الْحُجُرَاتِ مِنْ جَرِيدِ النَّخْلِ مَغْشِيًّا مِنْ خَارِجٍ بِمُسُوحِ الشَّعْرِ، وَأَظُنُّ عَرْضَ الْبَيْتِ مِنْ بَابِ الْحُجْرَةِ إِلَى بَابِ الْبَيْتِ نَحْوًا مِنْ سِتِّ أَوْ سَبْعِ أَذْرُعٍ، وَأَحْزِرُ الْبَيْتَ الدَّاخِلَ عَشْرَ أَذْرُعٍ، وَأَظُنُّ سُمْكَهُ بَيْنَ الثَّمَانِ وَالسَّبْعِ نَحْوَ ذَلِكَ، وَوَقَفْتُ عِنْدَ بَابِ عَائِشَةَ فَإِذَا هُوَ مُسْتَقْبِلٌ الْمَغْرِبَ.
Dengan rantai penularan yang ada pada wewenang Abdullah, beliau berkata: Dawud bin Qais memberitahukan kami, ia mengatakan: Saya melihat ruangan-ruangan yang terbuat dari daun lontar, bagian luarnya ditutupi kain karung dari rambut. Menurutku lebar rumah dari pintu kamar sampai pintu rumah itu kira-kira enam atau tujuh hasta, dan menurutku lebar rumah bagian dalam adalah sepuluh. Satu hasta, dan menurutku ketebalannya antara delapan dan tujuh atau lebih. Saya berdiri di depan pintu rumah Aisha dan melihat bahwa pintu itu menghadap Maroko.
11
Al-Adab Al-Mufrad # 25/452
وَبِالسَّنَدِ عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ الرُّومِيِّ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ طَلْقٍ فَقُلْتُ: مَا أَقْصَرَ سَقْفَ بَيْتِكِ هَذَا؟ قَالَتْ: يَا بُنَيَّ إِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَتَبَ إِلَى عُمَّالِهِ: أَنْ لاَ تُطِيلُوا بِنَاءَكُمْ، فَإِنَّهُ مِنْ شَرِّ أَيَّامِكُمْ.
Dan dengan rantai penularan pada wewenang Abdullah, beliau berkata: Ali bin Masada memberitahukan kami, atas wewenang Abdullah Al-Rumi, yang berkata: Aku masuk ke Ummu Talq dan berkata: Seberapa pendek atap rumahmu ini? Dia berkata: Wahai anakku, Amirul Mukminin Umar bin Al-Khattab radhiyallahu 'anhu menulis kepada para pekerjanya: Tidak. Perpanjanglah pembangunanmu, karena itu termasuk hari-hari terburukmu.
12
Al-Adab Al-Mufrad # 25/453
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَلاَّمِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ حَبَّةَ بْنِ خَالِدٍ، وَسَوَاءَ بْنِ خَالِدٍ، أَنَّهُمَا أَتَيَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُعَالِجُ حَائِطًا أَوْ بِنَاءً لَهُ، فَأَعَانَاهُ.
Suleiman bin Harb meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Jarir bin Hazim meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Al-Amash, atas wewenang Salam bin Shurahbil, atas wewenang Habba bin Khalid, dan apakah bin Khaled, bahwa mereka datang kepada Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, ketika dia sedang merawat tembok atau bangunannya, dan dia membantunya.
13
Al-Adab Al-Mufrad # 25/454
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى خَبَّابٍ نَعُودُهُ، وَقَدِ اكْتَوَى سَبْعَ كَيَّاتٍ، فَقَالَ: إِنَّ أَصْحَابَنَا الَّذِينَ سَلَفُوا مَضَوْا وَلَمْ تُنْقِصْهُمُ الدُّنْيَا، وَإِنَّا أَصَبْنَا مَا لاَ نَجِدُ لَهُ مَوْضِعًا إِلاَّ التُّرَابَ، وَلَوْلاَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَانَا أَنْ نَدْعُوَ بِالْمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِهِ.
Adam memberi tahu kami, dia berkata: Syu`bah memberi tahu kami, atas wewenang Ismail bin Abi Khaled, atas wewenang Qais bin Abi Hazim, yang mengatakan: Kami memasuki Khabbab dan mengembalikannya. Beliau membacakan tujuh ayat, dan berkata: Para sahabat kami para pendahulu telah meninggal dunia, dan dunia tidak menguranginya, namun kami dikejutkan oleh apa yang tidak dapat kami temukan. Tempat kecuali debu. Seandainya Nabi Muhammad SAW tidak melarang kita untuk menyerukan kematian, niscaya saya akan menyerukannya.
14
Al-Adab Al-Mufrad # 25/455
ثُمَّ أَتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى، وَهُوَ يَبْنِي حَائِطًا لَهُ، فَقَالَ: إِنَّ الْمُسْلِمَ يُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ يُنْفِقُهُ إِلاَّ فِي شَيْءٍ يَجْعَلُهُ فِي التُّرَابِ.
Kemudian kami mendatanginya lagi ketika dia sedang membangun tembok untuk dirinya sendiri, dan dia berkata: Seorang muslim akan diberi pahala atas apa yang dia belanjakan kecuali apa yang dia masukkan ke dalam tanah.
15
Al-Adab Al-Mufrad # 25/456
حَدَّثَنَا عُمَرُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو السَّفَرِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا أُصْلِحُ خُصًّا لَنَا، فَقَالَ: مَا هَذَا؟ قُلْتُ: أُصْلِحُ خُصَّنَا يَا رَسُولَ اللهِ، فَقَالَ: الأَمْرُ أَسْرَعُ مِنْ ذَلِكَ.
Umar menceritakan kepada kami, dia berkata: Ayahku memberitahu kami, dia berkata: Al-Amash memberitahu kami, dia berkata: Abu Al-Safar memberitahu kami, atas wewenang Abdullah bin Amr, dia berkata: Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, lewat Dia memberi salam kepada kami, dan saya sedang memperbaiki orang tertentu untuk kami. Dia berkata: Apa ini? Aku berkata: Aku sedang memperbaiki orang tertentu untuk kami ya Rasulullah. Beliau menjawab: Urusannya lebih cepat dari itu.
16
Al-Adab Al-Mufrad # 25/457
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ وَقَبِيصَةُ قَالاَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ خَمِيلٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ عَبْدِ الْحَارِثِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مِنْ سَعَادَةِ الْمَرْءِ الْمَسْكَنُ الْوَاسِعُ، وَالْجَارُ الصَّالِحُ، وَالْمَرْكَبُ الْهَنِيءُ.
Abu Nu`aym dan Qubaisa meriwayatkan kepada kami, ia berkata: Sufyan meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Habib bin Abi Tsabit, atas wewenang Khameel, atas wewenang Nafi' bin Abd al-Harits, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, bersabda: Bagian dari kebahagiaan seseorang adalah rumah yang luas, tetangga yang baik, dan perahu yang nyaman.
17
Al-Adab Al-Mufrad # 25/458
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ نِبْرَاسٍ أَبُو الْحَسَنِ، عَنْ ثَابِتٍ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ أَنَسٍ بِالزَّاوِيَةِ فَوْقَ غُرْفَةٍ لَهُ، فَسَمِعَ الأَذَانَ، فَنَزَلَ وَنَزَلْتُ، فَقَارَبَ فِي الْخُطَا فَقَالَ: كُنْتُ مَعَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ فَمَشَى بِي هَذِهِ الْمِشْيَةَ وَقَالَ: أَتَدْرِي لِمَ فَعَلْتُ بِكَ؟ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَشَى بِي هَذِهِ الْمِشْيَةَ وَقَالَ: أَتَدْرِي لِمَ مَشَيْتُ بِكَ؟ قُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: لِيَكْثُرَ عَدَدُ خُطَانَا فِي طَلَبِ الصَّلاةِ.
Musa menceritakan kepada kami, dia berkata: Al-Dahhak bin Nibras Abu Al-Hasan menceritakan kepada kami, atas wewenang Tsabit, bahwa dia bersama Anas di sudut atas kamarnya, dan dia mendengar azan, dan dia turun dan aku turun, maka dia mengambil langkah lebih dekat dan berkata: Aku bersama Zayd bin Tsabit, dan dia berjalan bersamaku dengan cara ini dan berkata: Tahukah kamu mengapa?
18
Al-Adab Al-Mufrad # 25/459
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْفُدَيْكِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنِ ابْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَبْنِيَ النَّاسُ بُيُوتًا، يُشَبِّهُونَهَا بِالْمَرَاحِلِ.
قَالَ إِبْرَاهِيمُ: يَعْنِي الثِّيَابَ الْمُخَطَّطَةَ.
قَالَ إِبْرَاهِيمُ: يَعْنِي الثِّيَابَ الْمُخَطَّطَةَ.
Abd al-Rahman bin Yunus meriwayatkan kepada kami, mengatakan: Muhammad bin Abi al-Fudaik meriwayatkan kepada kami, mengatakan: Abdullah bin Abi Yahya meriwayatkan kepada saya, atas wewenang Ibnu Abi Hind, atas wewenang Abu Hurairah, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, yang bersabda: Hari Kiamat tidak akan tiba sampai orang-orang membangun rumah yang menyerupai mereka. Secara bertahap. Ibrahim berkata: Maksudnya pakaian yang bergaris.
19
Al-Adab Al-Mufrad # 25/460
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنْ وَرَّادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ قَالَ: كَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْمُغِيرَةِ: اكْتُبْ إِلَيَّ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَكَتَبَ إِلَيْهِ: إِنَّ نَبِيَّ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاَةٍ: لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، اللَّهُمَّ لاَ مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلاَ مُعْطِيَ لَمَا مَنَعْتَ، وَلاَ يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ، وَكَتَبَ إِلَيْهِ: إِنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنْ قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةِ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةِ الْمَالِ. وَكَانَ يَنْهَى عَنْ عُقُوقِ الأُمَّهَاتِ، وَوَأْدِ الْبَنَاتِ، وَمَنْعٍ وَهَاتِ.
Beliau bersabda di akhir setiap doa: Tidak ada Tuhan yang berhak disembah selain Allah saja, tanpa sekutu, milik-Nya kekuasaan dan milik-Nya segala puji, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu. Ya Tuhan, tidak ada keberatan. Atas apa yang telah kamu berikan, dan tidak ada pemberi atas apa yang kamu sembunyikan, dan kakek tidak akan mendapat manfaat darimu, dan dia menulis kepadanya: Dia biasa melarang gosip. Dia berkata: Terlalu banyak bertanya dan membuang-buang uang. Beliau melarang durhaka kepada ibu, membunuh anak perempuan, dan melarang perempuan melahirkan.
20
Al-Adab Al-Mufrad # 25/461
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: لَنْ يُنَجِّي أَحَدًا مِنْكُمْ عَمَلٌ، قَالُوا: وَلاَ أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: وَلاَ أَنَا، إِلاَّ أَنْ يَتَغَمَّدَنِي اللَّهُ مِنْهُ بِرَحْمَةٍ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَاغْدُوا وَرُوحُوا، وَشَيْءٌ مِنَ الدُّلْجَةِ، وَالْقَصْدَ الْقَصْدَ تَبْلُغُوا.
Adam memberi tahu kami, dia berkata: Ibnu Abi Dhib memberi tahu kami, atas otoritas Sa`id al-Maqbari, atas otoritas Abu Hurairah, yang berkata: Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda: Dia tidak akan menyelamatkan siapa pun. Beberapa dari Anda melakukan sesuatu. Mereka berkata: Kamu juga tidak, wahai Rasulullah. Dia berkata: Aku juga tidak, kecuali Allah melimpahkan kepadaku rahmat-Nya darinya. Jadi mereka membayarnya kembali. Dan mereka mendekat dan pergi di pagi hari dan pergi, dan dengan sedikit kedalaman, dan niatnya adalah untuk mencapainya.