Sünen Nesâî — Hadis #22097
Hadis #22097
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ قَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلاَ غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاَثًا قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ قَالَ
" يَا عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنِي تَنَامُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي " .
Ebu Seleme bin Abdurrahman'dan rivayet edildiğine göre: Mü'minlerin annesi Aişe'ye, Resulullah (s.a.v.)'in Ramazan ayında nasıl namaz kıldığını sordu. Dedi ki: "Resûlullah (s.a.v.), Ramazan ayında ve diğer zamanlarda on bir rekâttan fazla namaz kılmazdı. Dört namaz kılardı, ne kadar güzel olduklarını ve ne kadar uzun olduklarını sormazdı. Sonra dört namaz kılardı, ne kadar güzel ve ne kadar uzun olduklarını sormazdı. Sonra üç rekat namaz kılardı." Aişe şöyle dedi: "Ben dedim ki: 'Ey Allah'ın Resulü, vitir namazını kılmadan önce uyur musun?' Dedi ki: 'Ya Aişe, gözlerim uyuyor ama kalbim uyumuyor
Rivayet eden
Ebu Seleme bin Abdurrahman (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 20/1697
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 20: Gece Namazı
Konular:
#Mother