Sünen Nesâî — Hadis #22247

Hadis #22247
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ قَالَ مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا أَتَى نَعْىُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ وَجَعْفَرِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَوَاحَةَ جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعْرَفُ فِيهِ الْحُزْنُ وَأَنَا أَنْظُرُ مِنْ صِئْرِ الْبَابِ فَجَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ إِنَّ نِسَاءَ جَعْفَرٍ يَبْكِينَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ انْطَلِقْ فَانْهَهُنَّ ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ قَدْ نَهَيْتُهُنَّ فَأَبَيْنَ أَنْ يَنْتَهِينَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ انْطَلِقْ فَانْهَهُنَّ ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ قَدْ نَهَيْتُهُنَّ فَأَبَيْنَ أَنْ يَنْتَهِينَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَانْطَلِقْ فَاحْثُ فِي أَفْوَاهِهِنَّ التُّرَابَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ أَرْغَمَ اللَّهُ أَنْفَ الأَبْعَدِ إِنَّكَ وَاللَّهِ مَا تَرَكْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمَا أَنْتَ بِفَاعِلٍ ‏.‏
Aişe'nin şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Zeyd bin Harise, Cafer bin Ebu Talib ve Abdullah bin Revahah'ın ölüm haberi duyulunca, Resûlullah oturdu ve onun üzüldüğü görüldü. Kapının aralığından bakıyordum ve bir adam gelip şöyle dedi: 'Cafer'in kadınları ağlıyor.' Allah Resulü: 'Gidin, onlara engel olun' buyurdu. Gitti, sonra geri geldi ve şöyle dedi: Onlara bunu yapmamalarını söyledim ama durmayı reddettiler; Dedi ki: Gidin ve onlara engel olun; Gitti, sonra geri geldi ve şöyle dedi: Ben onlara bunu yapmamalarını söyledim ama durmayı reddettiler. Aişe şöyle dedi: "Ben şöyle dedim: 'Orada bulunanın Allah burnunu toza sürtsün! Resûlullah'ı yalnız bırakmadın ama (onun sana yapmanı söylediğini) yapmayacaktın.
Rivayet eden
Hz. Âişe (r.anha)
Kaynak
Sünen Nesâî # 21/1847
Derece
Sahih Isnaad
Kategori
Bölüm 21: Cenazeler
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Mother #Death

İlgili Hadisler