Sünen Nesâî — Hadis #24262
Hadis #24262
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ، - هُوَ ابْنُ الْحَارِثِ - قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ رَافِعِ بْنِ أُسَيْدِ بْنِ ظُهَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أُسَيْدِ بْنِ ظُهَيْرٍ أَنَّهُ خَرَجَ إِلَى قَوْمِهِ إِلَى بَنِي حَارِثَةَ فَقَالَ يَا بَنِي حَارِثَةَ لَقَدْ دَخَلَتْ عَلَيْكُمْ مُصِيبَةٌ. قَالُوا مَا هِيَ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ. قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا نُكْرِيهَا بِشَىْءٍ مِنَ الْحَبِّ. قَالَ " لاَ ". قَالَ وَكُنَّا نُكْرِيهَا بِالتِّبْنِ فَقَالَ " لاَ ". وَكُنَّا نُكْرِيهَا بِمَا عَلَى الرَّبِيعِ السَّاقِي قَالَ " لاَ ازْرَعْهَا أَوِ امْنَحْهَا أَخَاكَ ". خَالَفَهُ مُجَاهِدٌ.
Muhammed ibn İbrahim bize haber verdi, dedi, Halid bize haber verdi, -o, İbnü'l-Hâris'tir- dedi ki, Abd al-Hamid ibn Cafer'e okudum, babam bana haber verdi, Rafi' bin Usayd bin Züheyr'den, babası Usayd bin Züheyr'den rivayete göre, kavmi Banu Harise'ye gitti ve şöyle dedi: Ey Banu Harise O, Başınıza bir felaket geldi. “Nedir?” dediler. "Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem arazi kiralamayı yasakladı" dedi. "Ey Allah'ın Resulü, onu bir şey karşılığında kiraladığımızda" dedik. Aşktan. "Hayır" dedi. “Biz de onu samanla zorluyorduk” dedi. "Hayır" dedi. Ve biz onu yaptığı şeyle zorluyorduk er-Rabi' es-Saki şöyle dedi: "Onu dik ya da kardeşine ver." Mücahid onunla aynı fikirde değildi.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 35/3862
Derece
Daif Isnaad
Kategori
Bölüm 35: Ziraat
Konular:
#Mother