Mişkat el-Masabih — Hadis #52177
Hadis #52177
وَعَن ثابتٍ البُنانيِّ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أُتيتُ بالبُراق وَهُوَ دابَّة أَبْيَضُ طَوِيلٌ فَوْقَ الْحِمَارِ وَدُونَ الْبَغْلِ يَقَعُ حَافِرُهُ عِنْدَ مُنْتَهَى طَرْفِهِ فَرَكِبْتُهُ حَتَّى أَتَيْتُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ فَرَبَطْتُهُ بِالْحَلْقَةِ الَّتِي تَرْبُطُ بِهَا الْأَنْبِيَاءُ» . قَالَ: " ثُمَّ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَصَلَّيْتُ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثمَّ خرجتُ فَجَاءَنِي جِبْرِيلُ بِإِنَاءٍ مِنْ خَمْرٍ وَإِنَاءٍ مِنْ لبن فاختَرتُ اللَّبن فَقَالَ جِبْرِيل: اخْتَرْتَ الْفِطْرَةَ ثُمَّ عَرَجَ بِنَا إِلَى السَّمَاءِ ". وَسَاقَ مِثْلَ مَعْنَاهُ قَالَ: «فَإِذَا أَنَا بِآدَمَ فرحَّبَ بِي وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ» . وَقَالَ فِي السَّمَاءِ الثَّالِثَةِ: «فَإِذا أَنا بِيُوسُف إِذا أُعْطِيَ شَطْرَ الْحُسْنِ فَرَحَّبَ بِي وَدَعَا لِي بِخَيْرٍ» . وَلَمْ يَذْكُرْ بُكَاءَ مُوسَى وَقَالَ فِي السَّمَاءِ السَّابِعَةِ: " فَإِذَا أَنَا بِإِبْرَاهِيمَ مُسْنِدًا ظَهْرَهُ إِلَى الْبَيْتِ الْمَعْمُورِ وَإِذَا هُوَ يَدْخُلُهُ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ لَا يَعُودُونَ إِلَيْهِ ثمَّ ذهب بِي إِلَى سِدْرَة الْمُنْتَهى فَإِذا وَرقهَا كآذان الفيلة وَإِذا ثمارها كَالْقِلَالِ فَلَمَّا غَشِيَهَا مِنْ أَمْرِ اللَّهِ مَا غَشَّى تَغَيَّرَتْ فَمَا أَحَدٌ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَنْعَتَهَا مِنْ حُسْنِهَا وَأَوْحَى إِلَيَّ مَا أوحى فَفرض عَليّ خمسين صَلَاة كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فَنَزَلْتُ إِلَى مُوسَى فَقَالَ: مَا فَرَضَ رَبُّكَ عَلَى أُمَّتِكَ؟ قُلْتُ: خَمْسِينَ صَلَاة كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ. قَالَ: ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَسَلْهُ التَّخْفِيفَ فَإِنَّ أُمَّتَكَ لَا تُطِيقُ ذَلِكَ فَإِنِّي بَلَوْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَخَبَرْتُهُمْ. قَالَ: " فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي فَقُلْتُ: يَا رَبِّ خَفِّفْ عَلَى أُمَّتِي فَحَطَّ عَنِّي خَمْسًا فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى فَقُلْتُ: حَطَّ عَنِّي خَمْسًا. قَالَ: إِنَّ أُمَّتَكَ لَا تُطِيقُ ذَلِكَ فَارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَسَلْهُ التَّخْفِيفَ ". قَالَ: " فَلَمْ أَزَلْ أَرْجِعُ بَيْنَ رَبِّي وَبَيْنَ مُوسَى حَتَّى قَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنَّهُنَّ خَمْسُ صَلَوَاتٍ كُلَّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ لِكُلِّ صَلَاةٍ عَشْرٌ فَذَلِكَ خَمْسُونَ صَلَاةً مَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا لَمْ تُكْتَبْ لَهُ شَيْئًا فَإِنَّ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً ". قَالَ: " فَنَزَلْتُ حَتَّى انتهيتُ إِلى مُوسَى فَأَخْبَرته فَقَالَ: ارجعْ إِلى رَبِّكَ فَسَلْهُ التَّخْفِيفَ " فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَقُلْتُ: قَدْ رَجَعْتُ إِلَى رَبِّي حَتَّى استحييت مِنْهُ ". رَوَاهُ مُسلم
Sabit el-Bunani'den, Enes'ten rivayete göre, Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: "Ben, eşekten uzun, katırdan kısa, beyaz bir hayvan olan Burak'la getirildim." Toynağını kolunun ucuna düşürdüm, ben de Mescid-i Haram'a gelinceye kadar ona bindim ve bağlandığı halkayla onu bağladım. Peygamberler. Şöyle dedi: "Sonra mescide girdim, orada iki rekat namaz kıldım, sonra çıktım, Cebrail bana bir kap şarap ve bir kap süt getirdi, ben de sütü seçtim, Cebrail şöyle dedi: Sen sağduyuyu seçtin, sonra O bizi cennete kaldırdı." Bunun manasına benzer bir şey zikrederek şöyle dedi: "Ve ben Adem'in yanındayken beni karşıladı ve bana dua etti." tamam". Ve üçüncü gökte şöyle dedi: "İşte, ben Yusuf'la birlikteyim. İyiliğin yarısı kendisine verildiğinde beni karşıladı ve iyiliğim için dua etti.” Musa'nın ağladığını söylemedi ve yedinci gökte şöyle dedi: "İşte, İbrahim'i sırtını Mescid-i Haram'a dayamış halde gördüm ve işte oraya giriyordu." Her gün yetmiş gün Kendilerine dönmeyecekleri bin melek. Sonra beni Sidre-i Münteha'ya götürdü; bir de bak, yaprakları fil kulağına benziyordu, bir de bak, meyveleri birkaç kabak gibiydi. Örtündüğünde, örtmemesi Allah'ın emriydi. O değişti ve Tanrı'nın yarattıklarından hiç kimse ona güzelliğini veremedi. Bana vahyettiğini vahyetti ve her gün elli namazı bana farz kıldı. Bir gece Musa'nın yanına gittim ve şöyle dedi: Rabbin, ümmetine neyi farz kıldı? Dedim ki: Her gün ve gecede elli vakit namaz. Dedi ki: "Rabbinize dönün ve yardım isteyin, çünkü sizin ümmetiniz buna dayanamaz, çünkü ben İsrailoğullarını imtihan ettim ve onları imtihan ettim." Dedi ki: "Bunun üzerine Rabbime döndüm ve dedim ki: Ya Rabbi, işi bana kolaylaştır." Ümmetim benden beş şeyi azalttı, ben de Musa'ya döndüm ve şöyle dedim: O benden beş şeyi azalttı. Dedi ki: "Ümmetin buna dayanamaz; o halde Rabbine dön ve O'ndan yardım dile." Dedi ki: "Bunun üzerine Rabbim ile Musa arasında gidip geldim, ta ki o şöyle deyinceye kadar: Ya Muhammed, her gün ve gecede beş vakit namaz vardır, her namaz için. On: Elli namazdır. Kim bir iyilik yapmaya niyet eder de onu yapmazsa, bu ona bir iyilik olarak yazılır. Eğer bunu yaparsa kendisine on vakit namaz sevap yazılır. Kim bunu yapmaya niyet ederse, ona bir kötülük yazılır. Eğer yapmazsa kendisine hiçbir şey yazılmaz, eğer yaparsa kendisine bir kötülük yazılır.” Dedi ki: "Bunun üzerine indim ve Musa'nın yanına gelip durumu ona bildirdim, o da: Geri dön dedi." Rabbinize yönelin ve kurtuluş dileyin. Sonra Allah Resulü, Allah onu kutsasın ve huzur versin, şöyle dedi: "Ben de dedim ki: O'nun huzurunda utanıncaya kadar Rabbime döndüm." Müslim'den rivayet edilmiştir.
Kaynak
Mişkat el-Masabih # 29/5863
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 29: Bölüm 29