জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৬৬৩৮
হাদিস #২৬৬৩৮
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا الاِسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كُلِّهَا كَمَا يُعَلِّمُنَا السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ يَقُولُ
" إِذَا هَمَّ أَحَدُكُمْ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ مِنْ غَيْرِ الْفَرِيضَةِ ثُمَّ لْيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعِيشَتِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي أَوْ قَالَ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ فَيَسِّرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعِيشَتِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي أَوْ قَالَ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِي بِهِ قَالَ وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي أَيُّوبَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الْمَوَالِي . وَهُوَ شَيْخٌ مَدِينِيٌّ ثِقَةٌ رَوَى عَنْهُ سُفْيَانُ حَدِيثًا وَقَدْ رَوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ وَهُوَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الْمَوَالِي .
কুতাইবা আমাদেরকে বলেছেন, আব্দুর রহমান বিন আবি আল-মাওয়ালি আমাদেরকে বলেছেন, মুহাম্মাদ বিন আল-মুনকাদির থেকে, জাবির বিন আবদুল্লাহর সূত্রে, তিনি বলেছেন: আল্লাহর রসূল আল্লাহর নামায ও সালাম বর্ষিত হোক, তিনি আমাদেরকে সকল বিষয়ে ইস্তিখারা শিক্ষা দেন, যেভাবে তিনি আমাদেরকে কুরআনের একটি সূরা শিক্ষা দেন। তিনি বলেন, “যদি তোমাদের কেউ নিয়ত করে আদেশ অনুসারে, তাকে ফরয সালাত ব্যতীত অন্য দুই রাকাত পড়তে দিন, তারপর বলুন, "হে আল্লাহ, আমি আপনার জ্ঞান দ্বারা আপনার কাছে হেদায়েত চাই, আমি আপনার ক্ষমতার দ্বারা আপনার কাছে হেদায়েত চাই, এবং আমি আপনার কাছে চাই।" আপনার মহান অনুগ্রহ, কারণ আপনার ক্ষমতা আছে এবং আমার ক্ষমতা নেই, এবং আপনি জানেন এবং আমি জানি না এবং আপনি অদৃশ্যের জ্ঞানী। হায় খোদা, তুমি যদি এটা জান বিষয়টি আমার জন্য আমার দ্বীন, আমার জীবিকা এবং আমার কাজের ফলাফলের ক্ষেত্রে উত্তম, অথবা তিনি বললেন, আমার নিকটবর্তী এবং ভবিষ্যতের বিষয়ে, সুতরাং আমার জন্য এটি সহজ করুন, তারপর আমাকে এতে বরকত দিন, যদিও আপনি জানেন যে এই বিষয়টি আমার জন্য আমার দ্বীনে, আমার জীবিকার ক্ষেত্রে এবং আমার কাজের ফলাফলের ক্ষেত্রে খারাপ, অথবা তিনি বলেন, আমার বর্তমান এবং ভবিষ্যতের দিক থেকে দূরে সরে যান। এটা, এবং আমি এটা আদেশ করব. আমার কল্যাণ আছে যেখানেই হোক না কেন, তারপর তিনি আমাকে তাতে সন্তুষ্ট করলেন। তিনি বলেন, তার প্রয়োজনের নামকরণ। তিনি বলেন, এবং আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ ও আবূ আইয়ুব (রা.) থেকে। তিনি ড. আবু ঈসা জাবির হাদীস। এটি একটি ভাল, সহীহ এবং অদ্ভুত হাদীস। আবদ আল-রহমান বিন আবি আল-মাওয়ালীর হাদীস ছাড়া আমরা তা জানি না। তিনি মদিনার শায়খ। বিশ্বস্ত, সুফিয়ান তার থেকে একটি হাদিস বর্ণনা করেছেন এবং একাধিক ইমাম আবদ আল-রহমান থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তিনি হলেন আবদ আল-রহমান ইবনে যায়দ ইবনে আবি আল-মাওয়ালি।
বর্ণনাকারী
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৩/৪৮০
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৩: বিতর