মুয়াত্তা মালিক — হাদিস #৩৫৭৯৩
হাদিস #৩৫৭৯৩
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَمِيلَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُؤَذِّنَ، يَقُولُ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ إِنِّي رَجُلٌ أَبْتَاعُ مِنَ الأَرْزَاقِ الَّتِي تُعْطَى النَّاسُ بِالْجَارِ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أُرِيدُ أَنْ أَبِيعَ الطَّعَامَ الْمَضْمُونَ عَلَىَّ إِلَى أَجَلٍ . فَقَالَ لَهُ سَعِيدٌ أَتُرِيدُ أَنْ تُوَفِّيَهُمْ مِنْ تِلْكَ الأَرْزَاقِ الَّتِي ابْتَعْتَ فَقَالَ نَعَمْ . فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ . قَالَ مَالِكٌ الأَمْرُ الْمُجْتَمَعُ عَلَيْهِ عِنْدَنَا الَّذِي لاَ اخْتِلاَفَ فِيهِ أَنَّهُ مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا بُرًّا أَوْ شَعِيرًا أَوْ سُلْتًا أَوْ ذُرَةً أَوْ دُخْنًا أَوْ شَيْئًا مِنَ الْحُبُوبِ الْقِطْنِيَّةِ أَوْ شَيْئًا مِمَّا يُشْبِهُ الْقِطْنِيَّةَ مِمَّا تَجِبُ فِيهِ الزَّكَاةُ أَوْ شَيْئًا مِنَ الأُدْمِ كُلِّهَا الزَّيْتِ وَالسَّمْنِ وَالْعَسَلِ وَالْخَلِّ وَالْجُبْنِ وَالشَّبْرَقِ وَاللَّبَنِ وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ مِنَ الأُدْمِ فَإِنَّ الْمُبْتَاعَ لاَ يَبِيعُ شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ حَتَّى يَقْبِضَهُ وَيَسْتَوْفِيَهُ .
তিনি ইয়াহিয়া বিন সাঈদের বরাতে মালিকের বরাত দিয়ে আমাকে বলেছেন যে, তিনি জামিল বিন আবদ আল-রহমান, মুয়াজ্জিন, সাঈদ বিন আল-মুসায়্যাবকে বলতে শুনেছেন, "আমি একজন মানুষ।" আমি আমার প্রতিবেশীর মাধ্যমে মানুষকে যে রিজিক দেওয়া হয় তা থেকে আমি ক্রয় করব, যেমন আল্লাহ ইচ্ছা করেন, তারপর আমি নির্দিষ্ট সময়ের জন্য নিশ্চিত খাদ্য বিক্রি করতে চাই। তাই তাকে বললেন। সাইদ। আপনি কি তাদের যে বিধান কিনেছেন তা পরিশোধ করতে চান? তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" তাই তিনি তা নিষেধ করলেন। মালিক বলেন, "বিষয়টি একমত হয়েছিল।" আমাদের সাথে, এর অর্থ যে কেউ গম, যব, গম, ভুট্টা, বাজরা বা যে কোনও শস্য কেনেন তাতে কোনও পার্থক্য নেই। তুলা বা তুলার মত কিছু, যার উপর যাকাত আবশ্যক, অথবা তেল, ঘি, মধু এবং ভিনেগার সহ কাঁচামাল থেকে তৈরি কিছু। পনির, পনির, দুধ, এবং মানবজাতির অনুরূপ যেকোন কিছুর জন্য, ক্রেতা তার দখল না নেওয়া পর্যন্ত সেগুলির কিছুই বিক্রি করে না। এবং তিনি তা পূরণ করেন।
উৎস
মুয়াত্তা মালিক # ৩১/১৩৩৮
গ্রেড
Maqtu Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৩১: ব্যবসা