মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৪৯৪০০
হাদিস #৪৯৪০০
وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّ حُذَيْفَةَ بْنَ الْيَمَانِ قَدِمَ عَلَى عُثْمَانَ وَكَانَ يُغَازِي أَهْلَ الشَّامِ فِي فَتْحِ أَرْمِينِيَّةَ وَأَذْرَبِيجَانَ مَعَ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَأَفْزَعَ حُذَيْفَةَ اخْتِلَافُهُمْ فِي الْقِرَاءَةِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ لِعُثْمَانَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَدْرِكْ هَذِهِ الْأُمَّةَ قَبْلَ أَنْ يَخْتَلِفُوا فِي الْكِتَابِ اخْتِلَافَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى فَأَرْسَلَ عُثْمَانُ إِلَى حَفْصَةَ أَنْ أَرْسِلِي إِلَيْنَا بِالصُّحُفِ نَنْسَخُهَا فِي الْمَصَاحِفِ ثُمَّ نَرُدُّهَا إِلَيْكِ فَأَرْسَلَتْ بِهَا حَفْصَةُ إِلَى عُثْمَانَ فَأَمَرَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزبير وَسَعِيد بن الْعَاصِ وَعبد الرَّحْمَن بْنَ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَنَسَخُوهَا فِي الْمَصَاحِفِ وَقَالَ عُثْمَانُ لِلرَّهْطِ الْقُرَشِيِّينَ الثَّلَاثِ إِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَاكْتُبُوهُ بِلِسَانِ قُرَيْشٍ فَإِنَّمَا نَزَلَ بِلِسَانِهِمْ فَفَعَلُوا حَتَّى إِذَا نَسَخُوا الصُّحُفَ فِي الْمَصَاحِفِ رَدَّ عُثْمَانُ الصُّحُفَ إِلَى حَفْصَةَ وَأَرْسَلَ إِلَى كُلِّ أُفُقٍ بِمُصْحَفٍ مِمَّا نَسَخُوا وَأَمَرَ بِمَا سِوَاهُ مِنَ الْقُرْآنِ فِي كُلِّ صَحِيفَةٍ أَوْ مُصْحَفٍ أَنْ يُحْرَقَ قَالَ ابْن شهَاب وَأَخْبرنِي خَارِجَة بن زيد بن ثَابت سَمِعَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ قَالَ فَقَدْتُ آيَةً مِنَ الْأَحْزَابِ حِينَ نَسَخْنَا الْمُصْحَفَ قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِهَا فَالْتَمَسْنَاهَا فَوَجَدْنَاهَا مَعَ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ (مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا الله عَلَيْهِ)
فَأَلْحَقْنَاهَا فِي سُورَتِهَا فِي الْمُصْحَفِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ
আনাস বিন মালিকের কর্তৃত্বে: হুযায়ফাহ বিন আল-ইয়ামান ওসমানের কাছে এসেছিলেন এবং ইরাকের জনগণের সাথে আর্মেনিয়া এবং আজারবাইজান জয় করার জন্য লেভান্টের লোকদের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করছিলেন এবং হুযায়ফাহ তাদের পাঠের পার্থক্য দেখে ভয় পেয়েছিলেন। হুযায়ফা (রাঃ) উসমানকে বললেন, হে ঈমানদার সেনাপতি, এই জাতিকে পরাস্ত কর তার আগেই যে তারা কিতাবের ব্যাপারে ইহুদী ও খ্রিস্টানদের মতভেদ করে, তাই উসমান হাফসাকে পাঠালেন, "আমাদের কাছে পাণ্ডুলিপি পাঠান, যাতে আমরা সেগুলো কুরআনে লিপিবদ্ধ করতে পারি।" তারপর আমরা এটি আপনাকে ফিরিয়ে দেব, তাই হাফসা এটি উসমানের কাছে পাঠালেন, এবং তিনি যায়েদ বিন সাবিত, আবদুল্লাহ বিন আল জুবায়ের, সাঈদ বিন আল-আস এবং আবদ আল-রহমান বিন আল-হারিস বিন হিশামকে আদেশ করলেন, তাই তারা এটিকে কুরআনে লিপিবদ্ধ করলেন, এবং উসমান তিনজন কুরাইশী লোককে বললেন, “তারা কুরআন সম্পর্কে যে ভাষায় দ্বিমত পোষণ করেছেন, আমি তা লিখেছি। কুরাইশদের, কারণ এটি তাদের ভাষায় অবতীর্ণ হয়েছিল, তাই তারা তা করেছিল, যখন তারা কুরআনের পৃষ্ঠাগুলি নকল করেছিল, উসমান হাফসাকে পৃষ্ঠাগুলি ফিরিয়ে দিয়েছিলেন এবং তিনি প্রতিটি অঞ্চলে কুরআনের একটি অনুলিপি প্রেরণ করেছিলেন যা তারা রহিত করেছিল এবং তিনি আদেশ করেছিলেন যে কুরআনের প্রতিটি পৃষ্ঠা বা অনুলিপিতে কুরআন ব্যতীত অন্য সব কিছু পুড়িয়ে দেওয়া হবে এবং শিবিন খাবিনকে বলা হয়েছে আমি যে জায়েদ বিন সাবিতকে বলতে শুনেছি যে, "আমি আল-আহযাবের একটি আয়াত মিস করেছি যখন আমরা কুরআন নকল করেছি। আমি আল্লাহর রাসূলের কথা শুনছিলাম।" ঈশ্বরের প্রার্থনা এবং শান্তি তাঁর উপর বর্ষিত হোক, এটি পাঠ করা হচ্ছে, তাই আমরা এটি অনুসন্ধান করেছি এবং খুজাইমা বিন সাবিত আল-আনসারীর কাছে এটি পেয়েছি (মুমিনদের মধ্যে এমন লোক রয়েছে যারা তারা যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিল তা সত্য।) তাই আমরা এটিকে এর সূরাতে যুক্ত করেছি। কোরান। আল-বুখারী থেকে বর্ণিত
বর্ণনাকারী
Anas B. Mālik
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ৮/২২২১
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৮: অধ্যায় ৮