মিশকাতুল-মাসাবীহ — হাদিস #৫১০৭৭
হাদিস #৫১০৭৭
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْلًا قِبَلَ نَجْدٍ فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ: ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ سَيِّدُ أَهْلِ الْيَمَامَةِ فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ فَخَرَجَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «مَاذَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ؟» فَقَالَ: عنْدي يَا مُحَمَّد خير إِن نقْتل تَقْتُلْ ذَا دَمٍ وَإِنْ تُنْعِمْ تُنْعِمْ عَلَى شَاكِرٍ وَإِنْ كُنْتُ تُرِيدُ الْمَالَ فَسَلْ تُعْطَ مِنْهُ مَا شِئْتَ فَتَرَكَهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى كَانَ الْغَدُ فَقَالَ لَهُ: «مَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ؟» فَقَالَ: عِنْدِي مَا قُلْتُ لَكَ: إِنْ تُنْعِمْ تُنْعِمْ عَلَى شَاكِرٍ وَإِنْ تَقْتُلْ تَقْتُلْ ذَا دَمٍ وَإِنْ كنتَ تريدُ المالَ فسَلْ تعط مِنْهُ مَا شِئْتَ. فَتَرَكَهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى كَانَ بَعْدَ الْغَدِ فَقَالَ لَهُ: «مَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ؟» فَقَالَ: عِنْدِي مَا قُلْتُ لَكَ: إِنْ تُنْعِمْ تُنْعِمْ عَلَى شَاكِرٍ وَإِنْ تَقْتُلْ تَقْتُلْ ذَا دَمٍ وَإِنْ كُنْتَ تُرِيدُ الْمَالَ فَسَلْ تُعْطَ مِنْهُ مَا شِئْتَ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَطْلَقُوا ثُمَامَةَ» فَانْطَلَقَ إِلَى نَخْلٍ قَرِيبٍ مِنَ الْمَسْجِدِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَن مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ يَا مُحَمَّدُ وَاللَّهِ مَا كَانَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَجْهٌ أَبْغَضُ إِلَيَّ مِنْ وَجْهِكَ فَقَدْ أَصْبَحَ وَجْهُكَ أَحَبَّ الْوُجُوهِ كُلِّهَا إِلَيَّ وَاللَّهِ مَا كَانَ مِنْ دِينٍ أَبْغَضَ إِلَيَّ مِنْ دِينِكَ فَأَصْبَحَ دِينُكَ أَحَبَّ الدِّينِ كُلِّهِ إِلَيَّ وَوَاللَّهِ مَا كَانَ مِنْ بَلَدٌ أَبْغَضَ إِلَيَّ مِنْ بَلَدِكَ فَأَصْبَحَ بَلَدُكَ أَحَبَّ الْبِلَادِ كُلِّهَا إِلَيَّ. وَإِنَّ خَيْلَكَ أَخَذَتْنِي وَأَنَا أُرِيدَ الْعُمْرَةَ فَمَاذَا تَرَى؟ فَبَشَّرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمَرَهُ أَنْ يَعْتَمِرَ فَلَمَّا قَدِمَ مَكَّةَ قَالَ لَهُ قَائِلٌ: أَصَبَوْتَ؟ فَقَالَ: لَا وَلَكِنَّى أَسْلَمْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاللَّهِ لَا يَأْتِيكُمْ مِنَ الْيَمَامَةِ حَبَّةُ حِنْطَةٍ حَتَّى يَأْذَنَ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. رَوَاهُ مُسلم وَاخْتَصَرَهُ البُخَارِيّ
আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নজদের আগে ঘোড়া পাঠিয়েছিলেন এবং তারা বনু হানিফার একজন লোককে নিয়ে এসেছিলেন যার নাম ছিল: ইয়ামামার লোকদের প্রভু থুমামা বিন আতাল, তখন তারা তাকে মসজিদের একটি খুঁটির সাথে বেঁধে রেখেছিলেন, তাই রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে আশীর্বাদ করার জন্য বের হয়ে গেলেন। তিনি বললেন, "তোমার কাছে কি আছে, থুমামা?" তিনি বললেনঃ আমার কাছে একটি ভালো জিনিস আছে হে মুহাম্মদ! যদি আমরা হত্যা করি, তবে আপনি এমন একজনকে হত্যা করবেন যে রক্তপাত করেছে, এবং আপনি যদি দোয়া করেন তবে আপনি একজন কৃতজ্ঞ ব্যক্তিকে দান করবেন এবং আপনি যদি অর্থ চান, তবে চাও এবং আপনার যত খুশি ততটুকু দেওয়া যেতে পারে। তাই তাকে ছেড়ে চলে গেল। আল্লাহর রসূল, পরের দিন পর্যন্ত আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, এবং তিনি তাকে বললেন: "হে থুমামা, তোমার কি আছে?" তিনি বললেন: আমি তোমাকে যা বলেছি তা আমার কাছে আছে: যদি তুমি বরকত দান করো, তুমি কৃতজ্ঞ ব্যক্তিকে আশীর্বাদ করো, এবং যদি তুমি হত্যা করো, একজন উদার ব্যক্তিকে হত্যা করো, এবং যদি তুমি অর্থ চাও, তবে চাও এবং তোমার যত ইচ্ছা ততটুকু তোমাকে দেওয়া হতে পারে। অতঃপর আল্লাহর রসূল, আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, তাকে পরশু পর্যন্ত রেখে গেলেন এবং তাকে বললেন: "হে থুমামা, তোমার কি আছে?" তিনি বললেন: আমি তোমাকে যা বলেছি তা আমার কাছে আছে: যদি তুমি ভালো কাজ করো তবে তুমি আশীর্বাদ পাবে। শাকিরের উপর, এবং যদি আপনি হত্যা করেন, আপনি রক্তাক্ত কুরবানী দিয়ে কাউকে হত্যা করেন, এবং আপনি যদি অর্থ চান, তবে জিজ্ঞাসা করুন এবং আপনি যতটা চান আপনাকে দেওয়া হবে। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, তুমামাকে ছেড়ে দাও। তাই তিনি মসজিদের কাছে একটি খেজুর গাছের কাছে গেলেন, গোসল করলেন, তারপর মসজিদে প্রবেশ করলেন এবং বললেনঃ আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, কোন ইলাহ নেই। কিন্তু আল্লাহ এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসুল, হে মুহাম্মাদ, আল্লাহর কসম, পৃথিবীতে আপনার চেহারার চেয়ে বিদ্বেষপূর্ণ আর কোন মুখ আমার কাছে ছিল না। ঈশ্বরের কসম, তোমার মুখ আমার কাছে সব মুখের চেয়ে প্রিয়। তোমার ধর্মের চেয়ে আমার কাছে বিদ্বেষপূর্ণ কোন ধর্ম ছিল না, কিন্তু তোমার ধর্ম আমার কাছে সব ধর্মের চেয়ে প্রিয় হয়ে উঠেছে, ঈশ্বরের কসম। এটি এমন একটি দেশ থেকে যা আমার কাছে আপনার দেশের চেয়ে বেশি ঘৃণ্য ছিল, কিন্তু এখন আপনার দেশটি আমার কাছে সমস্ত দেশের মধ্যে সবচেয়ে প্রিয় হয়ে উঠেছে। আমি যখন ওমরাহ করতে যাচ্ছিলাম তখন তোমার ঘোড়াগুলো আমাকে ধরে নিয়ে গেল, তাহলে তুমি কি দেখছ? তাই রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে সুসংবাদ দিলেন এবং তাকে ওমরাহ করার নির্দেশ দিলেন। যখন তিনি মক্কায় আসলেন, তখন কেউ একজন তাকে বললঃ তুমি কি এমন করেছ? তিনি বললেনঃ না, আমি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে ইসলাম গ্রহণ করেছি। আল্লাহর কসম, আল-ইয়ামামা থেকে তোমাদের কাছে গমের দানাও আসবে না যতক্ষণ না কোনো রসূল অনুমতি না দেন। ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন। মুসলিম দ্বারা বর্ণিত এবং আল-বুখারী দ্বারা সংক্ষিপ্ত
উৎস
মিশকাতুল-মাসাবীহ # ১৯/৩৯৬৪
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ১৯: অধ্যায় ১৯