বুলুঘ আল-মারাম — হাদিস #৫২৯৮৫
হাদিস #৫২৯৮৫
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ - رضى الله عنه - قَالَ: { اِشْتَرَكْتُ أَنَا وَعَمَّارٌ وَسَعْدٌ فِيمَا نُصِيبُ يَوْمَ بَدْرٍ.. } اَلْحَدِيثَ. رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَغَيْرُهُ 1 .1 - ضعيف. رواه النسائي ( 7 / 319 )، وأبو داود ( 3388 )، وابن ماجه ( 2288 )، من طريق أبي عبيدة، عن أبيه عبد الله بن مسعود، به، وتمامه: " فلم أجيء أنا وعمار بشيء، وجاء سعيد بأسيرين ". قلت: وسبب الضعف الانقطاع بين أبي عبيدة وأبيه.
আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ-এর সূত্রে - আল্লাহ তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট হতে পারেন - তিনি বলেন: {আম্মার, সাদ এবং আমি বদর দিবসে যা করা হয়েছিল তাতে অংশ নিয়েছিলাম..} হাদিস। আল-নাসায়ী এবং অন্যান্যদের দ্বারা বর্ণিত 1.1 - দুর্বল। আল-নাসায়ী (7/319), আবু দাউদ (3388) এবং ইবনে মাজাহ (2288), আবু উবাইদাহ থেকে, তার পিতা আবদুল্লাহ ইবনে মাসউদ থেকে এটি এবং এর সমাপ্তি বর্ণনা করেছেন: "আম্মার এবং আমি কিছুই নিয়ে আসিনি, এবং সাঈদ এসেছিলেন। দুই বন্দী নিয়ে।" আমি বললামঃ দুর্বলতার কারণ হল আবু উবাইদা ও তার পিতার মধ্যে বিচ্ছেদ
বর্ণনাকারী
Abdullah Bin Mas'ud
উৎস
বুলুঘ আল-মারাম # ৭/৮৮২
বিভাগ
অধ্যায় ৭: অধ্যায় ৭
বিষয়:
#Mother