Riyad us-Salihin — Hadith #40571
Hadith #40571
وعنه قال: غاب عمي أنس بن النضر رضي الله عنه عن قتال بدر، فقال: يا رسول الله غبت عن أول قتال قاتلت الشركين لئن الله أشهدني قتال المشركين ليرين الله ما أصنع. فلما كان يوم أحد انكشف المسلمون، فقال اللهم إني اعتذر إليك مما صنع هؤلاء - يعني الصحابة- وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء يعني المشركين- ثم تقدم فاستقبله سعد بن معاذ فقال: يا سعد بن معاذ الجنة ورب النضر، إني أجد ريحها من دون أحد! قال سعد: فما استطعت يا رسول الله ما صنع! قال أنس: فوجدنا به بضعًا وثمانين ضربة بالسيف، أو طعنة برمح أو رمية بسهم، ووجدناه قد قتل ومثل به المشركون، فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه، قال أنس: كنا نرى -أو نظن- أن هذه الآية نزلت فيه وفي أشباهه: {من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه} إلى آخره ((الأحزاب 23)). ((متفق عليه)) وقد سبق في باب المجاهدة.
Auf seine Autorität hin sagte er: „Mein Onkel Anas ibn al-Nadr, möge Gott mit ihm zufrieden sein, war bei der Schlacht von Badr abwesend, also sagte er: „O Gesandter Gottes, ich war beim ersten Kampf, in dem ich gegen die Polytheisten kämpfte, abwesend.“ Wenn Gott mich zum Zeugen im Kampf gegen die Polytheisten machen würde, würde Gott mir zeigen, was ich tun würde. Dann, als es der Tag von Uhud war, wurden die Muslime entlarvt und er sagte: „O Gott, ich entschuldige mich bei dir für das, was diese Leute getan haben – gemeint sind die Gefährten – und ich leugne vor dir, was diese Leute getan haben – gemeint sind die Polytheisten – dann trat er vor und Saad bin Moaz begrüßte ihn und sagte: O Saad bin Moaz.“ Himmel und Gott Al-Nadr, ich rieche seinen Duft ohne irgendjemanden! Saad sagte: Ich konnte nicht, oh Gesandter Gottes, was er tat! Anas sagte: Wir fanden an ihm über achtzig Schwertwunden, oder Speerwunden oder Pfeilwunden, und wir fanden ihn von den Polytheisten getötet und verstümmelt, sodass ihn niemand außer seiner Schwester an den Fingerspitzen erkannte. Anas sagte: Wir dachten – oder dachten –, dass dieser Vers über ihn und seinesgleichen offenbart wurde: {Unter den Gläubigen sind Männer, die ihrem Bund mit Gott treu sind, aber unter ihnen sind diejenigen, die gestorben sind.} Zu Das Ende davon ist ((Al-Ahzab 23)). ((Einverstanden)) Es wurde bereits im Kapitel über den Kampf erwähnt.
Erzählt von
Anas ibn Malik (RA)
Quelle
Riyad us-Salihin # 11/1317
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 11: Kapitel 12