Riyad us-Salihin — Hadith #46611

Hadith #46611
عن النعمان بن بشير رضي الله عنهما أن أبًا له أتي به رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال‏:‏ إني نحلت ابني هذا غلامًا كان لي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏أكل ولدك نحلته مثل هذا‏؟‏‏"‏ فقال‏:‏ لا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم فأرجعه‏"‏‏.‏ وفي رواية‏:‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏أفعلت هذا بولدك كلهم‏؟‏‏"‏ قال‏:‏ لا، قال‏:‏ ‏"‏اتقوا الله واعدلوا بين أولادكم‏"‏ فرجع أبي، فرد تلك الصدقة‏.‏ وفي رواية‏:‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “يا بشير ألك ولد سوى هذا‏؟‏” قال‏:‏ نعم، قال‏:‏ “أكلهم وهبت له مثل هذا‏؟‏‏"‏ قال‏:‏ لا، قال‏:‏ ‏"‏فلا تشهدني إذًا فإني لا أشهد على جور‏"‏ وفي رواية ‏"‏لا تشهدني على جور‏"‏ وفي رواية‏:‏ ‏"‏أشهد على هذا غيري‏"‏ ثم قال‏:‏ ‏"‏أيسرك أن يكونوا إليك في البر سواء‏؟‏‏"‏ قال‏"‏ بلى، قال‏:‏ ‏"‏فلا إذًا‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
Aufgrund der Autorität von Al-Numan bin Bashir, möge Gott mit beiden zufrieden sein, wurde einer seiner Vater zum Gesandten Gottes gebracht, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, und er sagte: „Ich habe diesen meiner Sohn, einen Jungen, der mir gehörte, an den Pfahl gebracht.“ Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Hat Ihr Sohn seine Biene so gegessen?“ Er sagte: „Nein.“ Dann sagte der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Schick ihn zurück.“ Und in einer Überlieferung: So sagte der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: „Habt ihr das allen euren Kindern angetan?“ Er sagte: „Nein.“ Er sagte: „Fürchte Gott und sei gerecht unter deinen Kindern.“ Also kehrte mein Vater zurück und gab die Spende zurück. In einer Überlieferung: Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „O Bashir, hast du einen anderen Sohn als diesen?“ Er sagte: Ja. Er sagte: „Er hat sie gegessen und hast du ihm so etwas gegeben?“ Er sagte: Nein. Er sagte: „Dann zeuge nicht vor mir, denn ich zeuge nicht gegen mich.“ „Unfair“ und in einer Erzählung „Legen Sie kein Zeugnis für meine Ungerechtigkeit ab“ und in einer anderen Erzählung: „Jemand anderes bezeugt dies“ und dann Er sagte: „Würdest du dich freuen, wenn sie dir an Gerechtigkeit gleichkämen?“ Er sagte: „Ja.“ Er sagte: „Nein, dann“ (einverstanden).
Erzählt von
An-Nu'man ibn Bashir (RA)
Quelle
Riyad us-Salihin # 17/1773
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 17: Kapitel 17
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Charity #Mother

Verwandte Hadithe