Mischkat Al-Masabih — Hadith #51884
Hadith #51884
وَعَن أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبنَا يَوْم الْقِيَامَة؟ قَالَ: «فَهَل تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ فِي الظَّهِيرَةِ لَيْسَتْ فِي سَحَابَةٍ؟» قَالُوا: لَا قَالَ: «فَهَلْ تُضَارُّونَ فِي رؤيةالقمر لَيْلَةَ الْبَدْرِ لَيْسَ فِي سَحَابَةٍ؟» قَالُوا: لَا قَالَ: «فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ رَبِّكُمْ إِلَّا كَمَا تُضَارُّونَ فِي رُؤْيَةِ أَحَدِهِمَا» . قَالَ: " فَيَلْقَى الْعَبْدَ فَيَقُولُ: أَيْ فُلْ: أَلَمْ أُكْرِمْكَ وَأُسَوِّدْكَ وَأُزَوِّجْكَ وَأُسَخِّرْ لَكَ الْخَيْلَ وَالْإِبِلَ وَأَذَرْكَ تَرْأَسُ وَتَرْبَعُ؟ فَيَقُولُ بَلَى قَالَ: " أَفَظَنَنْتَ أَنَّكَ مُلَاقِيَّ؟ فَيَقُولُ لَا فَيَقُولُ: فَإِنِّي قَدْ أَنْسَاكَ كَمَا نَسِيتَنِي ثُمَّ يَلْقَى الثَّانِيَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ ثُمَّ يَلْقَى الثَّالِثَ فَيَقُولُ لَهُ مثل ذَلِك فَيَقُول يارب آمَنْتُ بِكَ وَبِكِتَابِكَ وَبِرُسُلِكَ وَصَلَّيْتُ وَصُمْتُ وَتَصَدَّقْتُ ويثني بِخَير مااستطاع فَيَقُول: هَهُنَا إِذا. ثمَّ يُقَال الْآن تبْعَث شَاهِدًا عَلَيْكَ وَيَتَفَكَّرُ فِي نَفْسِهِ: مَنْ ذَا الَّذِي يَشْهَدُ عَلَيَّ؟ فَيُخْتَمُ عَلَى فِيهِ وَيُقَالُ لِفَخِذِهِ: انْطِقِي فَتَنْطِقُ فَخِذُهُ وَلَحْمُهُ وَعِظَامُهُ بِعَمَلِهِ وَذَلِكَ لِيُعْذِرَ مِنْ نَفْسِهِ وَذَلِكَ الْمُنَافِقُ وَذَلِكَ يسخطُ اللَّهُ عَلَيْهِ "
رَوَاهُ مُسلم
Auf die Autorität von Abu Hurairah hin sagte er: „Sie sagten: O Gesandter Gottes, werden wir unseren Herrn am Tag der Auferstehung sehen?“ Er sagte: „Haben Sie Probleme, die Sonne mittags zu sehen, wenn sie nicht unter einer Wolke steht?“ Sie sagten: Nein. Er sagte: „Ist es für Sie schädlich, den Mond in einer Vollmondnacht zu sehen, wenn er nicht in einer Wolke ist?“ Sie sagten: Nein. Er sagte: „Bei dem, in dessen Hand meine Seele ist, nein.“ „Es wird dir schaden, wenn du deinen Herrn siehst, so wie es dir schaden wird, wenn du einen von ihnen siehst.“ Er sagte: „Dann wird der Diener zusammenkommen und sagen: Das heißt: Habe ich dich nicht geehrt und dich zum Herrscher gemacht und dich geheiratet und dir Pferde und Kamele unterworfen und dich führen lassen? Und er sagte: „Ja.“ Er sagte: „Hast du gedacht, dass du mich treffen würdest?“ Und er sagt nein Dann sagt er: Ich werde dich vielleicht vergessen, so wie du mich vergessen hast. Dann trifft er den zweiten und erwähnt dasselbe. Dann trifft er den dritten und sagt zu ihm dasselbe, und er sagt: „O Herr, ich glaube an dich.“ Und bei deinem Buch und bei deinen Boten habe ich gebetet und gefastet und Almosen gegeben. Und er lobt mich, so gut ich kann, und er sagt: Na dann. Dann heißt es: Jetzt schickst du einen Zeugen gegen dich Und er denkt bei sich: Wer ist derjenige, der gegen mich aussagt? Dann wird sein Mund versiegelt, und zu seiner Hüfte wird gesagt: „Rede“, und seine Hüfte, sein Fleisch und seine Knochen werden mit seinen Taten „sprechen“, und das ist so, dass er von sich selbst entschuldigt wird, und das ist der Heuchler. Und das ist es, womit Gott unzufrieden ist.“ Erzählt von Muslim.
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 28/5555
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 28: Kapitel 28